Você procurou por: gerne können wir uns treffen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

gerne können wir uns treffen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

gerne können wir dazu telefonieren

Francês

we are welcome to make a call

Última atualização: 2020-04-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wann können wir uns das nächste mal treffen?

Francês

quand pouvons-nous nous rencontrer la prochaine fois ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dem können wir uns anschließen.

Francês

le sommet de copenhague doit le rappeler.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wann können wir uns wiedersehen?

Francês

quand est-ce qu'on peut se revoir ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dem können wir uns nur anschließen.

Francês

les points suivants n'ont pas vraiment été clarifiés :

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

können wir uns darauf einigen?

Francês

pouvons-nous nous mettre d'accord sur ce point?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darüber können wir uns nur freuen.

Francês

nous ne pouvons que nous en réjouir.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

können wir uns die sanierung leisten?

Francês

la dépollution: trop chère?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

schulden können wir uns nicht leisten

Francês

l'endettement n'est pas une solution

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber noch können wir uns nicht zurücklehnen.

Francês

mais ce n’est pas le moment de nous reposer sur nos lauriers.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein scheitern können wir uns nicht erlauben

Francês

l'échec n'est pas une option

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das können wir uns nicht länger leisten.

Francês

il convient donc d'établir cette distinction dans l'in­terprétation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein scheitern können wir uns nicht leisten …

Francês

un échec serait trop coûteux.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

allerdings können wir uns nicht darauf verlassen.

Francês

ici, il faut une réforme rapide.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ebenso können wir uns jede einrichtung gesondert vornehmen.

Francês

de même, nous pourrons prendre chaque organisme individuellement.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vielen dank für ihre nachricht. gerne können wir uns um 16 uhr in rennes treffen. bezüglich treffpunkt können wir uns nach ihnen richten.

Francês

merci pour votre message. nous sommes heureux de nous rencontrer à rennes à 16 heures. quant au lieu de rendez-vous, nous pouvons nous occuper de vous.

Última atualização: 2019-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gerne können sie auch den enper-exis-newsletter abonnieren.

Francês

elle couvre les bureaux des administrations publiques, les universités, les établissements scolaires, les installations sportives, les hôpitaux et les hôtels.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

auf diesen wert können wir jedenfalls gerne verzichten!

Francês

cette valeur-là en tout cas, nous n' en voulons pas!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wahrscheinlich wird es sogar jeden von uns treffen, nämlich aufgrund des alters.

Francês

en fait, nous serons probablement tous concernés, lorsque nous aurons un âge avancé.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nun haben wir einen neuen platz, an dem wir uns treffen können, und der von allen genutzt werden kann.

Francês

nous possédons maintenant un espace de rencontre à la dispo-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,274,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK