Você procurou por: grenzviskositätszahl (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

grenzviskositätszahl

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

polyesterfasern gemäß anspruch 2, wobei die fasern eine grenzviskositätszahl von nicht weniger als 1,2 aufweisen.

Francês

fibres de polyester selon la revendication 2, selon lesquelles les fibres ont une viscosité intrinsèque non inférieure à 1,2.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kristallines copolymer gemäß anspruch 1, dessen grenzviskositätszahl nicht weniger als 0,40 und nicht mehr als 1,8 beträgt.

Francês

copolymère cristallin suivant la revendication 1, dans lequel la viscosité intrinsèque n'est pas inférieure à 0,40 et n'est pas supérieure à 1,8.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren nach anspruch 12, wobei das kationische flockungsmittel ein wasserlösliches polymeres brückenbildendes flockungsmittel mit einer grenzviskositätszahl von mindestens 4 dl/g ist.

Francês

procédé selon la revendication 12, dans lequel le floculant cationique est un floculant polymère pontant hydrosoluble ayant une viscosité intrinsèque d'au moins 4 dl/g.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren nach einem vorangehenden anspruch, wobei das kationische flockungsmittel ein wasserlösliches polymeres brückenbildendes flockungsmittel mit einer grenzviskositätszahl von mindestens 4 dl/g ist.

Francês

procédé selon la revendication 1, dans lequel la composition aqueuse est formée en introduisant et mélangeant dans de l'eau un mélange en poudre des polymères cationique et anionique.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hohlfaser-filtrationsmembran auf polyacrylnitrilbasis nach einem der ansprüche 1 bis 3, wobei die membran ein polymer auf acrylnitrilbasis mit einer grenzviskositätszahl von nicht weniger als 0,4 bis weniger als 2,0 enthält.

Francês

membrane de filtration en fibres tubulaires à base de polyacrylonitrile suivant l'une des revendications 1 à 3, dans laquelle la membrane comprend un polymère à base d'acrylonitrile d'une viscosité intrinsèque qui n'est pas inférieure à une valeur allant de moins de 0,4 à moins de 2,0.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

polypropylenzusammensetzung nach einem der ansprüche 1 bis 5, worin die komponente (a) eine p-xylol-lösliche fraktion mit einer grenzviskositätszahl von 3 bis 12 aufweist.

Francês

composition de polypropylène selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, dans laquelle le composant (a) possède une fraction soluble dans le p-xylène présentant une valeur de viscosité intrinsèque de 3 à 12.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus ethylenterephthalat-polyester hergestellte polyesterfasern, dadurch gekennzeichnet, daß die fasern eine grenzviskositätszahl von nicht weniger als 1,0 und eine reißfestigkeit von nicht weniger als 1,35 gpa (11 g/d) und ein anfängliches zugmodul von nicht weniger als 19,6 gpa (160 g/d) aufweisen, wobei die grenzviskositätszahl in einen lösungsmittelgemisch aus p-chlorphenol und tetrachlorethan (3:1) bei 30 °c bestimmt wird. polyesterfasern gemäß anspruch 1, wobei die fasern eine grenzviskositätszahl von nicht weniger als 1,1 aufweisen.

Francês

fibres de polyester préparées à partir du polyester de téréphtalate d'éthylène, caractérisées en ce que les fibres ont une viscosité intrinsèque non inférieure à 1,0 et une résistance à la rupture non inférieure à 1,35 gpa (11 g/d) et un module de traction initial non inférieur à 19,6 gpa (160 g/d) ladite viscosité intrinsèque étant déterminée dans un solvant mixte de p-chlorophénol et de tétrachloroéthane (3 : 1) à 30°c. fibres de polyester selon la revendication 1, selon lesquelles les fibres ont une viscosité intrinsèque non inférieure à 1,1.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,176,796 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK