Você procurou por: grind (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

grind

Francês

grind

Última atualização: 2013-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

grind an der vakzinationsstelle

Francês

croûte au site d'une vaccination

Última atualização: 2014-12-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

tha making of grind hard

Francês

shimmy shimmy ya freestyle

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

frißt aber der grind weiter an der haut, nachdem er rein gesprochen ist,

Francês

mais si la teigne s`est étendue sur la peau, après qu`il a été déclaré pur, le sacrificateur l`examinera.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

oder höckerig ist oder ein fell auf dem auge hat oder schielt oder den grind oder flechten hat oder der gebrochen ist.

Francês

un homme bossu ou grêle, ayant une tache à l`oeil, la gale, une dartre, ou les testicules écrasés.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der herr wird dich schlagen mit drüsen Ägyptens, mit feigwarzen, mit grind und krätze, daß du nicht kannst heil werden.

Francês

l`Éternel te frappera de l`ulcère d`Égypte, d`hémorroïdes, de gale et de teigne, dont tu ne pourras guérir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und der priester sieht daselbst, daß das eiterweiß schwindet, das ist ein weißer grind, in der haut aufgegangen, und er ist rein.

Francês

le sacrificateur l`examinera. s`il y a sur la peau de son corps des taches d`un blanc pâle, ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau: il est pur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ist aber vor augen der grind stillgestanden und dunkles haar daselbst aufgegangen, so ist der grind heil und er rein. darum soll ihn der priester rein sprechen.

Francês

si la teigne lui paraît ne pas avoir fait de progrès, et qu`il y ait crû du poil noir, la teigne est guérie: il est pur, et le sacrificateur le déclarera pur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wenn dann da der priester sieht, daß der grind weitergefressen hat in der haut, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist gewiß aussatz.

Francês

le sacrificateur l`examinera. si la dartre s`est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c`est la lèpre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

"hiermit sei darauf hingewiesen, dass wir auf grind des abschlusses des salzsch-elzenreaktor-programms das salzschmalzenreaktor- inforraationssystem einstellen.

Francês

la science pure est moins sensible aux changements des activités de recherche mais dans les domaines technologiques, la fin d'une mission

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und der priester das mal besieht und findet, daß das ansehen der haut tiefer ist denn die andere haut und das haar daselbst golden und dünn, so soll er ihn unrein urteilen; denn es ist ein aussätziger grind des hauptes oder des bartes.

Francês

le sacrificateur examinera la plaie. si elle paraît plus profonde que la peau, et qu`il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur: c`est la teigne, c`est la lèpre de la tête ou de la barbe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und wenn er ihn am siebenten tage besieht und findet, daß der grind nicht weitergefressen hat in der haut und das ansehen ist nicht tiefer als die andere haut, so soll er ihn rein sprechen, und er soll seine kleider waschen; denn er ist rein.

Francês

le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. si la teigne ne s`est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

einsatz nach anspruch 1, worin die insel in der nähe der Öffnung, mit einer abgesenkten oberfläche versehen ist, so daß die schleifabfälle (grind stock) reduziert werden, welche von der insel entfernt werden müssen und wölbungen des einsatzes nach dem sintern minimiert werden.

Francês

insert selon la revendication 1 caractérisé en ce que le dit ílot présente une surface en contre-fond à proximité de la dite ouverture, de manière à réduire les déchets à ôter de la surface de l'ílot et à minimiser un gauchissement de l'insert après frittage.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,747,350,947 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK