Você procurou por: hauptsteuerventil (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

hauptsteuerventil

Francês

vanne principale à bobine

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

blechschere nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß das hilfsventil (143) in das hauptsteuerventil integriert ist.

Francês

cisaille à tôles selon revendication 16, caractérisée en ce que la vanne auxiliaire (143) est intégrée dans la soupape de commande principale.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

feldhäcksler nach den ansprüchen 1, dadurch gekennzeichnet, dass dem hauptsteuerventil (23) im bypass ein als schockventil ausgebildetes druckbegrenzungsventil (25) zugeordnet ist.

Francês

récolteuse-hacheuse selon la revendication 1, caractérisée en ce qu' un limiteur de pression (25) ayant la forme d'une vanne de choc est associé à la vanne de commande principale (23) dans la dérivation.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

21. werkzeug nach anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß der werkzeugkörper (2) umfaßt: ein hauptgehäuse mit oberen und unteren abschnitten (2a, 2b), die die oberen und unteren zylinder (19, 38) entsprechend enthalten, wobei die verbrennungsluftkammer (22) und mindestens eine rückstromluftkammer (24, 41) im hauptgehäuse (2) angeordnet sind, ein hauptventilgehäuse (3), das am hauptgehäuse (2) befestigt ist und das hauptsteuerventil (104), die piezoelektrische einrichtung (126) und das einweg-brennstoffventil (133) enthält, einen am hauptventilgehäuse (3) befestigten handgriff (4), der den handbetätigten drücker (97) trägt, hohl ist und den behälter (99) für den gasförmigen brennstoff enthält, und einen an dem und unterhalb des unteren abschnittes (2b) des hauptgehäuses (2) befestigten führungskörper (6) mit einer darin ausgebildeten eintreibschiene (62), um das eintreibelement (65) der kolben-eintreibanordnung (72, 68, 65) zu führen und ein vom eintreibelement (65) einzutreibendes befestigungsmittel (76) aufzunehmen.

Francês

21. un outil selon la revendication 20, caractérisé en ce que ledit corps d'outil (2) comprend un boítier principal comprenant des parties supérieure et inférieure (2a, 2b) contenant, respectivement, lesdits cylindres supérieur et inférieur (19, 38), ladite chambre à air de combustion (22) et au moins ladite chambre de retour d'air (24, 41) étant situées dans ledit boítier principal (2), un corps de vanne principal (3) fixé audit boítier principal (2) et contenant ladite valve de commande principale (104), ledit dispositif piézoélectrique (126) et ladite soupape d'injection de combustible unidirectionnelle (133), une poignée (4) fixée audit corps de la vanne principale (3), ladite poignée supportant ladite détente manuelle (97), ladite poignée (4) étant creuse et contenant ladite cartouche de carburant gazeux (99), un corps en forme de guide (6) fixé sur et au-dessous de ladite partie inférieure (2b) dudit boítier principal (2), ledit corps en forme de guide (6) étant pourvu d'une voie de guidage (62) à l'intérieur, agencée de manière à guider ledit dispositif de percussion (65) dudit ensemble piston/dispositif de percussion (72, 68, 65) et pour recevoir une attache (76) que ledit dispositif de percussion (65) doit enfoncer.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,793,812,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK