Você procurou por: innen konserviert, enden mit kappen verschlo... (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

innen konserviert, enden mit kappen verschlossen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

textzeilen enden mit

Francês

lignes de texte finissant par

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

alle tragödien enden mit einem tod.

Francês

toutes les tragédies finissent par une mort.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rohr, das an den enden mit gewinden versehen ist.

Francês

tuyau avec filetage.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dentale keile mit proximalen enden mit sandigen oberflÄchen

Francês

coins interdentaires a extremites proximales dotees de couches superieures granuleuses

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich hoffe, die verhandlungen enden mit einem positiven ergebnis.

Francês

j'espère que le résultat des négociations sera positif.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einige abschnitte enden mit einer kurzen bewertung der ergebnisse.

Francês

certains paragraphes se terminent sur une brève évaluation des résultats.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren und aufbau für die integrale bildung einer filterpatrone mit kappen.

Francês

procédé et structure pour la construction intégrale d'une cartouche filtrante et les couvercles.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3. vorrichtung nach anspruch 1, wobei der innen- und der außenkatheter an ihren der gefäßdehnvorrichtung benachbarten enden mit einem strahlungsundurchlässigen markierer versehen sind.

Francês

3. ensemble selon la revendication 1, dans lequel lesdits cathéters intérieur et extérieur sont recouverts d'un marqueur impénétrable aux radiations à leurs extrémités distales contiguës au dilatateur.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

typ i- glasflasche mit butylelastomer- stopfen und aluminium- kappe verschlossen

Francês

flacon de verre de type i fermé avec un bouchon en élastomère dérivé du butyl avec capsule en aluminium

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

typ i- glasflasche mit butylelastomer- stopfen und aluminium ­ oder plastik­ kappe verschlossen

Francês

flacon de verre de type i fermé avec un bouchon en élastomère dérivé du butyl avec capsule en aluminium ou en plastique

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schi gemäß anspruch 1, wobei der balgartige teil an jedem ende mit ausnahme einer kleinen lüftungsöffnung durch ein ende verschlossen ist.

Francês

ski selon la revendication 1 dans lequel l'élément analogue à un soufflet est fermé à chaque extrémité, sauf pour une petite ouverture de communication avec l'atmosphère ménagée à travers une des extrémités.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aerosolbehälter mit kappe

Francês

ensemble d'un récipient aérosol et d'un capuchon placé sur ce dernier

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

behälter mit kappe.

Francês

récipient avec capuchon.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anordnung zur probesammlung mit kappe

Francês

dispositif de prélèvement d'échantillons avec capuchon

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der Öffnungsdorn (14) ist von einer konzentrischen kappe umgeben, deren oberes ende mit dem innendeckel fest verbunden ist und die verschlossen ist.

Francês

la protubérance d'ouverture (14) est entourée d'un capuchon concentrique fermé dont l'extrémité supérieure est solidaire du couvercle intérieur.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

futtermittelzusatz gemäß einem der vorstehenden ansprüche, worin die poren des trägers mit kappen aus einem fettsäurealkali- oder -erdalkalisalz in der matrix versehen sind.

Francês

additif pour aliments tel que revendiqué dans l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel les pores dans le support sont bouchés par un sel alcalin ou alcalino-terreux d'acide gras à l'intérieur de la matrice.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vergnügen ohne ende mit dieser wiederaufladbaren universalfernbedienung.

Francês

le plaisir est sans fin grâce à cette télécommande universelle rechargeable.

Última atualização: 2017-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anordnung nach einem der ansprüche 35 bis 38, bei der die mündung des einlasses mit einem zweiten befestigungselement, wie z. b. einem ring, einem kragen oder einer kappe, verschlossen wird, um dadurch eine weitere bewegung des ersten befestigungselementes einzuschränken.

Francês

ensemble selon l'une des revendications 35 à 38, caractérisé en ce que la bouche de l'entrée est fermée au moyen d'un second élément de fixation tel qu'un anneau, collier ou chapeau restreignant ainsi un mouvement ultérieur du premier élément de fixation.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einfache konzeption des schildausbaus bzw. des ausbaus mit kappe am ausleger

Francês

simplicité des soutènements flèche ou bouclier

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

filtersystem (1) nach anspruch 7, wobei die Öffnung dazu ausgelegt ist, während des betriebs des filtersystems (1) mit einer kappe verschlossen zu sein.

Francês

assemblage de filtration (1) de la revendication 7, dans lequel le port est adapté pour être fermé pendant le fonctionnement de l'assemblage de filtration (1).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,794,113,857 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK