Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
noch zu beginn der 50er jahre herrschte in europa lebensmittelknappheit.
l’europe manquait encore de nourriture au début des années 50.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
im jahre 1950 sah sich europa einer ernsten lebensmittelknappheit gegenüber.
en 1950, l'europe se trouvait confrontée à une grave pénurie alimentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meiner meinung nach hat das absolut nichts mit einer lebensmittelknappheit zu tun.
nous lui avons demandé quel était le nombre de personnes concernées, quel était l'afflux de migrants.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die entscheidungsträger in europa hatten stets die lebensmittelknappheit der nachkriegszeit vor augen.
les décideurs européensont en effet toujours gardé en mémoire lesouvenir des pénuries alimentaires de l’aprèsguerre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem land drohen erneut missernten, die eine bedrohliche lebensmittelknappheit zur folge haben.
le pays, une fois de plus, est guetté par un effondrement des récoltes qui entraînerait de graves pénuries alimentaires.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach dem zweiten weltkrieg herrschte aufgrund der lebensmittelknappheit in einigen teilen europas hungersnot.
après la seconde guerre mondiale, de graves pénuries de nourriture affamaient certaines régions d’europe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einigen berichten zufolge droht eine ernste lebensmittelknappheit, die zum ausbruch von gewalt führen könnten.
certains rapports font mention de la possibilité de graves disettes, ce qui pourrait engendrer d' importantes vagues de violence.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lebensmitteln den endgültigen durchbruch in eine zeit, in der mißernten, lebensmittelknappheit und hungersnöte weltweit ein ende haben werden.
l'europe doit considérer la nouvelle amérique latine comme un partenaire mature. la communication de la commission constitue un premier pas dans ce sens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausgelöst wurde die kontroverse durch die bereitstellung beträchtlicher mengen von lebensmittelhilfe durch die usa zur behebung der ernsthaften lebensmittelknappheit in südafrika.
la controverse récente a éclaté en raison de la fourniture par les États-unis d'importantes quantités d'aide alimentaire en réponse à la pénurie sévère que connaissait l'afrique australe.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die entwicklungsländer ist das vermeiden von Überschüssen eine zentrale frage, denn Überproduktion im norden und lebensmittelknappheit im süden bedingen sich gegenseitig.
en 1988, le gouvernement britannique avait convenu avec d'autres etats membres d'une directive sur les grandes combustions et on s'était montré clément quant aux émissions de soufre, par rapport à d'autres etats membres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die entwicklungsländer ist jede chance für eine dauerhafte eigenständige entwicklung verloren, wenn sich zum beispiel Überproduktion im norden und lebensmittelknappheit im süden weiterhin gegenseitig verstärken.
verbeek familier, mais également pour l'enseignement et les soins de santé. c'est également ce que fait une société civilisée pour l'agriculture et la production alimentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der kurzfilm hält das tägliche leben in vier szenen fest, in denen sich widerspiegelt, wie sehr die menschen unter dem mangel an versorgung und der lebensmittelknappheit leiden.
ce petit film résume en quatre chapitres la vie quotidienne et donne une idée de la pénurie alimentaire et du manque de services que les gens doivent supporter.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäische kommission stellt weitere 30 millionen € humanitäre hilfe für die von lebensmittelknappheit, vertreibung und konflikten betroffenen menschen im südlichen afrika bereit.
la commission européenne alloue un nouveau montant de 30 millions € d'aide humanitaire afin d'assister les populations vulnérables d'afrique australe touchées par les pénuries alaimentaires, les déplacements et les conflits.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
angesichts der in vielen ländern der region schwelenden konflikte um wasser und den bau von dämmen bestehe in absehbarer zukunft eine echte gefahr für lebensmittelknappheit und hungersnöte, von denen frauen überdurchschnittlich betroffen wären.
avec la menace de conflits au sujet de l'eau et de constructions de barrages planant sur de nombreux pays de la région, le risque de pénuries de nourriture et de famines dans un proche avenir, touchant démesurément les femmes, est bien réel.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit spielt landwirtschaftliche forschung für entwicklung eine zentrale rolle bei der bekämpfung von lebensmittelknappheit und armut. paepard ist die plattform der afrikanisch-europäischen partnerschaft für landwirtschaftliche forschung für entwicklung.
les performances économiques de l’afrique sont inextricablement liées aux résultats de son secteur agricole, et le rôle de la recherche agricole pour le développement est vital dans la lutte contre la pénurie de nourriture et la pauvreté.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bereits jetzt sind sieben millionen menschen von der lebensmittelknappheit in niger, tschad, mali, mauretanien, nigeria und burkina faso betroffen und in vielen regionen gibt es größere ausfälle bei der nahrungsmittelproduktion.
sept millions de personnes souffrent déjà de pénuries au niger, au tchad, au mali, en mauritanie, au nigeria et au burkina faso, la production alimentaire y étant très insuffisante dans de nombreuses régions.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als reaktion auf die lebensmittelknappheit während und nach dem zweiten weltkrieg förderte die gemeinsame agrarpolitik (gap) der eu anfangs vor allem die erzeugung ausreichender mengen von lebensmitteln,um die selbstversorgung zu sichern.
en réaction aux pénuries alimentairesque l’europe a connues pendant etaprès la seconde guerre mondiale, lapolitique agricole commune (pac) del’union a, dans un premier temps,encouragé surtout la production d’unenourriture abondante, afin de parvenirà l’autosuffisance.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seit juli ist bekannt, dass die ernten in einigen teilen Äthiopiens und eritreas aufgrund der verspätet eingesetzten kurzen regenzeit, die zudem nur geringe niederschläge brachte, geringer ausfallen würden, so dass später im jahr in einzelnen gebieten mit lebensmittelknappheit gerechnet werden müsse.
depuis le mois de juillet, les informations disponibles indiquaient que les précipitations tardives et peu abondantes tombées lors de la «petite» saison des pluies dans certaines parties de l'Éthiopie et de l'Érythrée risquaient d'affecter gravement les récoltes et de provoquer plus tard dans l'année, dans certaines régions, des pénuries alimentaires.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
africaid nahm direkt kontakt zu den zuständigen stellen der kommission auf und wurde gebeten, einzelheiten einer möglichen zusammenarbeit in der zukunft darzulegen. hierbei wurde beachtet, daß diese maßnahmen nicht nur die beseitigung der lebensmittelknappheit in polen, sondern auch die bereitstellung und verwaltung von mitteln für die entwicklung des privaten landwirtschaftlichen sektors polens anstreben.
africaid a directement contacté la commission et elle a été invitée à préciser ses modalités de coopération future, compte tenu du fait que cet exercice vise non seulement à soulager temporairement les pénuries alimentaires en pologne, mais aussi à réunir et à gérer les fonds de développement du secteur agricole privé en pologne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: