Você procurou por: melden sie sich gleich an! (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

melden sie sich gleich an!

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

melden sie sich an

Francês

abonnez-vous aux actualités

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Alemão

melden sie sich auch an!

Francês

abonnez-vous!

Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Alemão

melden sie sich ruhig.

Francês

levez la main!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

melden sie sich gleich im betway casino an und der spaß kann beginnen.

Francês

rejoignez le casino betway maintenant, et que la fête commence!

Última atualização: 2014-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besorgen sie sich gleich ihr eigenes!

Francês

acheter le vôtre

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie begeben sich gleich zum europäischen rat.

Francês

vous allez entrer sous peu au conseil de l' europe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

melden sie sich gleich an, um den großartigen casino willkommensbonus von bis zu €1.000 zu erhalten.

Francês

inscrivez-vous maintenant pour recevoir un incroyable bonus de bienvenue casino allant jusqu'à 1000€.

Última atualização: 2014-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugreifen lohnt sich gleich doppelt:

Francês

cela vaut la peine de le prendre en double :

Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

dabei ergeben sich gleich zwei probleme.

Francês

deux problèmes se posent d'emblée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das rathaus befindet sich gleich um die ecke.

Francês

l'hôtel de ville est juste au coin de la rue.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es lohnt sich gleich mehrere farben zu besitzen.

Francês

il vaut la peine d'avoir plusieurs couleurs.

Última atualização: 2012-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den niederlanden nehmen sich gleich zwei stiftungen der berufswahl von schulabgänger innen an.

Francês

aux pays-bas,il existe même deux fondations spécialisées dans le choix professionnel des jeunes filles arrivant au terme de leur scolarité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese angsthasen haben sich gleich aus dem staub gemacht.

Francês

ces trouillards ont tout de suite pris la poudre d'escampette.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lesen sie weitere informationen über webcams oder kaufen sie sich gleich eine im skype-shop .

Francês

vous pouvez en savoir plus sur les webcams ou vous en acheter une dans la boutique skype .

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn sie sich gleich nach der einnahme von atripla übergeben, müssen sie eine weitere tablette einnehmen.

Francês

si vous vomissez le comprimé (juste après avoir pris atripla), vous devez prendre un autre comprimé.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wo immer & kformula; eingebettet wird, verhält es sich gleich.

Francês

partout où & kformula; apparaît, elle se comporte de la même façon.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

diese revisionsöffnung in angenehm zurückhaltender optik macht sich gleich mehrfach nützlich.

Francês

cette ouverture de contrôle à l’apparence sobre se révèle être à usage polyvalent.

Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die anlagen zur industriemüllentsorgung befinden sich gleich daneben, was erhebliche rationalisierungseffekte ermöglicht.

Francês

juste à côté, et profitant d'importantes économies d'échelle, se trouvent les installations de traitement des déchets industriels.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2.6 der absatz energieeffizienter kühlschränke bewegt sich gleich bleibend auf niedrigem niveau.

Francês

2.6 l'intérêt suscité par les réfrigérateurs efficaces en termes d'énergie reste faible parmi les consommateurs.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

pressefreiheit auch nur ansatzweise zu gefährden, denn das käme einer bedrohung der freiheit an sich gleich.

Francês

la société de l'information est un produit du génie humain, qui met de nouveaux instruments et de nouvelles occasions à notre disposition pour améliorer notre qualité de vie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,993,842 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK