Você procurou por: neue prozessornummern zur besseren untersche... (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

neue prozessornummern zur besseren unterscheidung

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

namen dienen der besseren unterscheidung.

Francês

les noms permettent de distinguer les différents éléments.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren unterscheidung der studiengänge auf den verschiedenen isced-

Francês

la couleur distingue les programmes d’études de niveaux cite 5a, 5b

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren unterscheidung sind diese in „reihen" eingeteilt:

Francês

pour mieux les distinguer, celles­ci sont classées en «séries»

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

textfarben zur besseren lesbarkeit

Francês

couleurs de texte pour une meilleure accessibilité

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zur besseren auflösung erwärmen.

Francês

chauffer pour favoriser la dissolution.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren qualität des sprachunterrichtes

Francês

améliorer la qualité de l'enseignement des langues;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren lösung wird erwärmt.

Francês

chauffer pour favoriser la dissolution.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schutzunterkleidung gestaltet zur besseren handhabung

Francês

sous-vetement de protection facile a utiliser

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beitrag zur besseren verständigung leisten.

Francês

» 's, portementales aux tic disponibles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

konstruktion zur besseren luftzirkulation bei rucksackrückenpartien

Francês

construction pour une meilleure circulation d'air por la partie dorsale d'un sac à dos

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren kontrolle der anwendung des gemeinschaftsrechts

Francês

sur l’amelioration du controle de l’application du droit communautaire

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hier einige beispiele zur besseren veranschaulichung:

Francês

voici quelques exemples destinés à illustrer ce qui précède:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arzneimittel zur besseren prognose fÜr subarachnoide blutung

Francês

medicament ameliorant le pronostic de l'hemorragie sous arachnoidienne

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren zur besseren ausnutzung von reibmaterial fÜr kohlenstoffbremsen

Francês

procede permettant une meilleure utilisation d'un materiau de friction destine a un disque de carbone de freins

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andere planen neue maßnahmen, insbesondere zur besseren unterstützung der häuslichen pflege.

Francês

d'autres envisagent de nouvelles mesures, notamment pour octroyer un meilleur soutien aux soins dispensés à domicile.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

system und verfahren zur besseren datenfluss-abstimmung.

Francês

systeme et procede pour la reconciliation amelioree des donnees en circulation.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

körnige reinigungsmittelgemische zur besseren entfernung von schmierigen flecken.

Francês

compositions détergentes granulaires pour l'enlèvement amélioré de taches graisseuses.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

titel: untersuchungen zur besseren nutzung der regionalen ressourcen

Francês

durée: jusqu'au 31 décembre 1994

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur besseren Übersicht werden diese kriterien nachstehend aufgelistet:

Francês

pour plus de commodité, ces critères sont repris ci-après:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verfahren zur besseren schätzung des signal-rausch-verhältnisses

Francês

procédé pour évaluer le rapport du signal amélioré pour le bruit

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,599,950 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK