Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nicht möglich
impossible
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 6
Qualidade:
nicht möglich.
) grèce, portugal et finlande.)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
— nicht möglich
pas possible.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
– nicht möglich!
-- ce n’est pas possible!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schreiben nicht möglich in: %1
impossible d'écrire dans %1
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behandlung in kombination mit
traitement en association avec
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in kombination mit methotrexat
- en association avec le méthotrexate
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vectibix in kombination mit ifl
vectibix en association avec le protocole ifl
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cetuximab in kombination mit chemotherapie
association du cetuximab et d’une chimiothérapie
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
woche in kombination mit methotrexat.
les patients ont reçu 3 ou 6 mg/ kg d’ infliximab à raison de 3 doses d’ induction (aux semaines 0, 2, 6 ou aux semaines 14, 16, 20 respectivement) suivies d’ un traitement d’ entretien toutes les 8 semaines, en association avec le méthotrexate.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
busilvex in kombination mit cyclophosphamid:
busilvex en association avec le cyclophosphamide
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lopinavir/ritonavir in kombination mit:
l’association de lopinavir/ritonavir avec :
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist dann auch nicht möglich, in benachteiligten regionen neue arbeitsplätze anzusiedeln.
la chose est également vraie pour la com mission.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wäre es nicht möglich, in derart ausgestatteten autos ein warnpiktogramm vorzuschreiben?
la hauteur des provisions est calculée sur la base de l'expérience en matière de fermeture de dépôts nucléaires et sur la base des résultats des recherches entreprises en la matière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn dies nicht möglich ist, müssen folgende Öffnungen als notausstiege entweder einzeln oder in kombination verwendet werden können:
si leur ouverture n’est pas possible, il doit être possible d’utiliser les itinéraires de secours suivants, soit séparément, soit en combinaison:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es sei nicht möglich, in nationalen programmen auf sich allein gestellt zu arbeiten.
il est impossible de ne travailler que sur des programmes nationaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus diesen gründen ist es nicht möglich, in dieser sache eine stellungnahme abzugeben.
par ailleurs, d'autres actions de coopération avec ces pays peuvent être envisagées dans le cadre des instruments existants (aides financières et techniques aux pudala, aides alimentaires, crédits de formation, etc.) et conformément aux dispositions régissant ces aides.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist nicht möglich, in die datei„ %1“ zu schreiben: %2
impossible d'écrire dans le fichier « & #160; %1 & #160; » & #160;: %2
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kombination mit anderen öffentlichen beihilfen an den betrieb ist nicht möglich.
aucun cumul possible avec d'autres aides publiques à l'entreprise.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beteiligung an sensibilisierungskampagnen zu den themen alkohol, sicherheitsgurt, geschwindigkeit und ermüdung, wenn möglich in kombination mit aktionen der polizei auf einzelstaatlicher ebene
participer à des campagnes de sensibilisation sur l'alcool, la ceinture de sécurité, la vitesse et la fatigue, si possible de façon combinée avec des actions de la police au niveau national.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: