Você procurou por: ocs buckle (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

ocs buckle

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

ocs

Francês

sco

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ocs-enhancer

Francês

enhancer-ocs

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den, insbesondere auch über den bericht von professor buckle.

Francês

soulignons que nous disposons de données, d'une grande utilité, rassemblées par l'agence européenne de bilbao, en particulier le rapport du professeur buckle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durchgeführt wurde sie unter leitung von professor buckle im robens centre for health ergonomics.

Francês

ces travailleurs seraient exposés à des niveaux sonores élevés, parfois douloureux, qui entraînent une diminution de l'acuité auditive, des acouphènes et des risques de lésions durables.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

buckle und devereux weisen darauf hin, daß eine sehr umfassende wissenssammlung über einige spezifische erkrankungen der oberen gliedmaßen hinreichend beweise dafür bietet, daß sie biomechanische ursachen haben.

Francês

c'est un grand honneur d'être élu président de la principale institution européenne du secteur de la santé et de la sécurité au travail à l'approche d'un nouveau millénaire. l'an 2000 sera une année importante pour l'agence.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gerade heu te führt dazu die organisation greenpeace in antwerpen bei dem unternehmen ocs, das das schiff vulcanis betreibt, eine aktion durch.

Francês

l'en seignement de la langue doit prendre une plus grande place dans la formation des cadres appelés à travailler pour le marché japonais.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der berichtüber arbeitsbedingten stress von professor tom cox et al. und der berichtüber arbeitsbedingte nackenbeschwerden und erkrankungen der oberen gliedmaßen von professor peter buckle und dr. jason devereux gehenaußerdem auf die risikofaktoren ein, die zu den jeweils thematisierten beschwerden führen.

Francês

le rapport sur le stress lié au travail du professeur tom cox et al. ainsi que le rapport sur les troubles musculosquelettiques du cou et des membres supérieurs liés au travail du professeur peter buckle et dr jason devereux décrivent ies facteurs de risques liés aux problèmes étudiés dans chacun des rapports.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ocs-erhaltungstherapien (prednison- Äquivalenzdosis von bis zu 10 mg pro tag) waren erlaubt.

Francês

le traitement d’entretien par cso (jusqu’à 10 mg par jour d’équivalent prednisone) était autorisé.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bildverarbeitungssystem für ein telekonferenzsystem, enthaltend: eine kameraeinrichtung (10, 11) zum aufnehmen eines bildes und ausgeben eines bildsignals (is); eine steuereinrichtung (4), die mit einer sprechererfassungseinrichtung (15) zum aufnehmen eines sprecherpositionssignals (sps) von dort funktionsmäßig verbunden ist, zur steuerung der kameraeinrichtung (10, 11); und eine bildcodierungseinrichtung (5), die funktionsmäßig mit der steuereinrichtung (4) verbunden ist, die einen ausgabepuffer enthält, zum codieren des bildsignals von der kameraeinrichtung unter verwendung variabler kompression; wobei die kompressionsrate entsprechend dem speicherzustand des ausgabepuffers bestimmt wird; dadurch gekennzeichnet, daß: die kameraeinrichtung eine kameraanordnung ist, die eine rotierende kamera (10) und eine fixierte kamera (11) zum ausgeben jeweiliger bildsignale enthält; eine schalteinrichtung (2) mit der rotierenden kamera und der fixierten kamera funktionsmäßig verbunden ist, um die bildsignale aufzunehmen und zwischen diesen zu schalten; eine rotierende stativantriebseinrichtung (3) zum rotieren der rotierenden kamera funktionsmäßig mit der rotierenden kamera (10) verbunden ist; die steuereinrichtung (4) mit einem betätigungspult (12) funktionsmäßig verbunden ist, um ein funktionssignal (os) von dort aufzunehmen, und mit der rotierenden stativantriebseinrichtung (3) und der schalteinrichtung (2) funktionsmäßig verbunden ist, um ein antriebssignal (ds) und/oder ein schaltsignal (ss) basierend auf dem funktionssignal (os) und/oder dem sprecherpositionssignal (sps) auszugeben, wobei die steuereinrichtung weiter ein betätigungsmeldesignal (ons) erzeugt, um eine kompressionsrate (α) zu steuern, wenn das funktionssignal (os) und/oder das sprecherpositionssignal (sps) die erzeugung des antriebssignals (ds) und/oder des schaltsignals (ss) anzeigen; und daß die bildcodierungseinrichtung (5) funktionsmäßig mit der schalteinrichtung (2) verbunden ist, und auf das betätigungsmeldesignals (ons) anspricht, um die kompressionsrate (α) auf einen fixierten wert zu fixieren, welcher einer bewegung des bildes rechnung trägt, bis die bildcodierungseinrichtung ein betätigungsabschlußsignal (ocs) von der steuereinrichtung (4) empfängt.

Francês

système de traitement d'image pour un dispositif de téléconférence comprenant : des moyens de caméra (10, 11) pour recevoir une image et générer un signal d'image (is); un moyen de commande (4) raccordé, de façon fonctionnelle, à un moyen de détection de haut-parleur (15) pour recevoir un signal de position de haut-parleur (sps) afin de commander lesdits moyens de caméra (10, 11); et un moyen de codage d'image (5) raccordé, de façon fonctionnelle, audit moyen de commande (4), comprenant un tampon de sortie pour le codage du signal d'image desdits moyens de caméra à l'aide d'une compression variable, le taux de compression étant déterminé selon l'état de stockage du tampon de sortie; système caractérisé en ce que : ledit moyen de caméra est un ensemble de caméras comprenant une caméra tournante (10) et une caméra fixe (11) pour générer des signaux respectifs d'image; un moyen de commutation (2) est raccordé, de façon fonctionnelle, à ladite caméra tournante et à ladite caméra fixe pour recevoir lesdits signaux d'image et pour commuter entre elles; un moyen d'entraínement de support tournant (3) est raccordé, de façon fonctionnelle, à ladite caméra tournante (10) pour faire tourner ladite caméra tournante; ledit moyen de commande (4) est raccordé, de façon fonctionnelle, à un panneau d'actionnement (12) pour en recevoir un signal de fonctionnement (os) et est raccordé, de façon fonctionnelle, audit moyen d'entraínement de support tournant (3) et audit moyen de commutation (2) pour générer un signal d'actionnement (ds) et/ou un signal de commutation (ss) sur la base dudit signal de fonctionnement (os) et/ou dudit signal de position de haut-parleur (sps), ledit moyen de commande générant, de plus, un signal d'avis de fonctionnement (ons) pour commander un taux de compression (α) lorsque ledit signal de fonctionnement (os) et/ou ledit signal de position de haut-parleur (sps) indique la génération dudit signal d'actionnement (ds) et/ou dudit signal de commutation (ss); et en ce que ledit moyen de codage d'image (5) est raccordé, de façon fonctionnelle, audit moyen de commutation (2) et reçoit ledit signal d'avis de fonctionnement (ons) pour fixer le taux de compression (α) à une valeur fixée prenant en compte le déplacement de ladite image jusqu'à ce que ledit moyen de codage d'image reçoive un signal de fin d'opération (ocs) dudit moyen de commande (4).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,144,885 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK