A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vollständige postadresse und zulassungsnummer des vertragsnehmers sowie dessen kategorie gemäß artikel 3,
l’adresse postale complète, le numéro d’agrément du contractant ainsi que sa catégorie, telle que visée à l’article 3;
methode und gerät zum wiederauffinden von daten, die eine postadresse darstellen, aus einer postadressdatenbank
procédé et appareil pour la récupération de données postales d'une base de données avec des adresses postales
kommunikationssystem, zentraler computer, sowie verfahren zum Übertragen einer url oder einer elektronischen postadresse
systeme de communication, ordinateur central et procede pour transmettre un url ou une adresse postale electronique
b) vollständige postadresse und zulassungsnummer des vertragnehmers sowie dessen kategorie gemäß artikel 3 absatz 1,
b) l'adresse postale complète, le numéro d'agrément du contractant ainsi que sa catégorie, telle que visée à l'article 3, paragraphe 1;
verfahren gemäß anspruch 1 oder 2, in dem der bediener durch eine stimmsynthese zur auflösung der zweideutigkeit in der postadresse eines postgegenstandes aufgefordert wird.
procédé selon la revendication 1 ou 2, dans lequel l'opérateur est sollicité par synthèse vocale pour la résolution d'ambiguïté dans l'adresse postale de l'objet postal.
verfahren zur kodierung einer elektronischen postadresse in einer fax-nachricht und zur weiterleitung der fax-nachricht an einen bestimmungsort in einem netz
procédé de codage d'une adresse postale électronique dans un message fac-similé et d'acheminement du message vers une destination dans un réseau
die bürger werden bestimmen können, ob ihre telefonnummern für das mobilfunk- oder festnetz, ihre elektronische postadresse und ihre anschrift in öffentlichen verzeichnissen erscheinen sollen.
les citoyens pourront décider de faire figurer ou non leurs numéros de téléphone correspondant à des lignes fixes ou mobiles, leurs adresses internet et leurs adresses physiques dans des répertoires publics.
das zentrum sucht nach wohnungen oder unterkünften, kann jedoch auch als postadresse für offizielle papiere (wie beispielsweise lebensläufe) und für leistungen der krankenversicherungen genutzt werden.
le centre les aide à trouver un logement ou un abri, et peut aussi servir de domiciliation pour les documents officiels (comme les cv) et pour l’obtention des prestations d’assurance maladie.
den worten der kommission zufolge erwartet man von der informationsgesellschaft, daß sie die kohäsion der gesellschaft insge s referates frau ir die veröffentlichung: , audiovisuelle iv , postadresse: i
la société de l'information est supposée renforcer la cohésion de toute la société, selon les termes de la commission. elle peut
verfahren nach anspruch 8 in anwendung auf ein häusliches netz, dadurch gekennzeichnet, daß die identität des ortes, an dem das netz installiert ist, die postadresse des gebäudes ist, in dem sich das netz befindet.
procédé selon la revendication 8, mis en oeuvre pour un réseau domotique, caractérisé par le fait que l'identité du lieu où est situé le réseau est l'adresse postale de l'immeuble dans lequel est implanté le réseau.
an eine falsche postadresse geliefert wurde oder voaussichtlich geliefert wird, erhalten sie eine email-benachrichtigung an ihre bei uns registrierte email-adresse, in der wir sie um angabe der richtigen lieferadresse bitten.
est ou semble être livré à une adresse postale incorrecte, vous recevrez un message à l'adresse de messagerie que vous avez indiquée, vous invitant à fournir une adresse de livraison correcte.
arrangement für eine andere person, so dass sie die zuvor genannten funktionen ausüben kann;( c) bereitstellung eines gesellschaftssitzes, einer geschäfts-, verwaltungs- oder postadresse sowie von räumlichkeiten für ein unternehmen, eine personengesellschaft bzw.
c) fournir un siège statutaire, une adresse commerciale, administrative ou postale ou des locaux à une société, une société en commandite, toute autre personne morale ou tout autre dispositif juridique similaire;