Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
der wirkstoff eines biosimilar-arzneimittels gleicht dem des biologischen referenzarzneimittels.
le principe actif d’ un médicament biosimilaire est semblable à celui du médicament biologique de référence.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die übrigen versuchsergebnisse des dossiers des referenzarzneimittels brauchen nicht vorgelegt zu werden.“
les autres résultats des essais du dossier du médicament de référence ne doivent pas être fournis.»
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das psur-einreichschema für clopidogrel qualimed filmtabletten soll dem psurs-einreichschema des referenzarzneimittels folgen.
le schéma de soumission des psur’s de clopidogrel qualimed comprimés pelliculés doit suivre le schéma de soumission du médicament de référence.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das psur-einreichschema für clopidogrel teva generics b.v. soll dem psur-einreichschema des referenzarzneimittels folgen.
le schéma de soumission des psur’s de clopidogrel teva generics b.v. doit suivre le schéma de soumission du médicament de référence.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das referenzarzneimittel für abseamed ist eprex/erypo.
le médicament de référence pour abseamed est eprex/erypo.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade: