Você procurou por: rhg (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

rhg

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

einreichung von rhg-antrÄgen

Francês

prÉsentation des demandes de lmr

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gruppen, für die die rhg gelten

Francês

groupes auxquels s’appliquent les lmr

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rhg-werte: einsehbar und transparent

Francês

une entière transparence et une accessibilité totale

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

teile von erzeugnissen, für die die rhg gelten

Francês

parties du produit auxquelles s’appliquent les lmr

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie empfahl, den rhg für weizenkörner zu senken.

Francês

elle a recommandé d’abaisser la lmr pour les grains de froment (blé).

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

macrourus berglax | rhg | noordelijke grenadier |

Francês

macrourus berglax | rhg | grenadier à tête rude |

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezüglich hopfen empfahl sie, die rhg zu erhöhen.

Francês

pour le houblon, elle a recommandé d’augmenter les lmr.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für andere erzeugnisse empfahl sie die beibehaltung der geltenden rhg.

Francês

pour d’autres produits, elle a recommandé de maintenir les lmr.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rhg sollten daher auf die spezifische bestimmungsgrenze festgelegt werden.

Francês

dès lors, il convient d’établir les lmr au niveau de la limite de détermination.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beispiele für einzelne erzeugnisse innerhalb der gruppen, für die die rhg gelten

Francês

exemples de produits du groupe auxquels s’appliquent les lmr

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beispiele für verwandte arten oder andere erzeugnisse, für die der gleiche rhg gilt

Francês

exemples de variétés apparentées ou d’autres produits soumis à la même lmr

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für beflubutamid und diniconazol sind in anhang iii teil a der genannten verordnung rhg festgelegt.

Francês

pour le beflubutamid et le diniconazole, ces limites sont inscrites à l’annexe iii dudit règlement.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit den neuen vorschriften wurden harmonisierte rückstandshöchstgehalte (rhg) für pestizide festgelegt.

Francês

ce nouvel acte fixe des valeurs harmonisées pour les limites maximales applicables aux résidus de pesticides (lmr).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bezüglich anderer erzeugnisse empfahl sie, die geltenden rhg beizubehalten oder die rhg auf den von der behörde ermittelten wert festzulegen.

Francês

pour d’autres produits, l’autorité a recommandé de maintenir les lmr ou de les établir au niveau fixé par elle.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ebenso muss diese richtlinie angepasst werden, um der gemeinschaftlichen vorgehensweise für die festlegung von rhg nach dieser verordnung rechnung zu tragen.

Francês

de façon similaire, ladite directive doit être adaptée afin de prendre en compte les procédures communautaires pour l'établissement de lmr au titre du présent règlement.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie empfahl, die rhg für leinsamen, sonnenblumenkerne, rapssamen, sojabohnen, baumwollsamen und kürbiskerne zu senken.

Francês

elle a recommandé d’abaisser les lmr pour les graines de lin, les graines de tournesol, les graines de colza, les fèves de soja, les graines de coton et les graines de courge.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vor dem geltungsbeginn der geänderten rhg sollte eine angemessene frist eingeräumt werden, damit sich die mitgliedstaaten und die betroffenen parteien auf die daraus entstehenden neuen anforderungen vorbereiten können.

Francês

il convient de prévoir un délai raisonnable avant l’entrée en application des lmr modifiées pour permettre aux États membres et aux parties concernées de se préparer aux nouvelles exigences qui en découleront.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese rhg werden überprüft; die Überprüfung erfolgt unter berücksichtigung der angaben, die innerhalb von zwei jahren nach veröffentlichung der vorliegenden verordnung zur verfügung stehen.

Francês

ces lmr seront réexaminées à la lumière des informations disponibles dans les deux ans suivant la publication du présent règlement.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3. einrichtung nach anspruch 2, dadurch gekennzeichnet , daß das getriebe durch einen doppelhebel-rollkurvengetriebe (rhg) (12) realisiert ist.

Francês

3. dispositif suivant la revendication 2, caractérisé en ce que le mécanisme à rapport de transmission variable est réalisé sous la forme d'un mécanisme à rapport de transmission variable (12) à double levier et surface de came de rouleau (mlr).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,522,662 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK