Você procurou por: spätregen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

spätregen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

sie warteten auf mich wie auf den regen und sperrten ihren mund auf als nach dem spätregen.

Francês

ils comptaient sur moi comme sur la pluie, ils ouvraient la bouche comme pour une pluie du printemps.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn des königs angesicht freundlich ist, das ist leben, und seine gnade ist wie ein spätregen.

Francês

la sérénité du visage du roi donne la vie, et sa faveur est comme une pluie du printemps.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum muß auch der frühregen ausbleiben und kein spätregen kommen. du hast eine hurenstirn, du willst dich nicht mehr schämen

Francês

aussi les pluies ont-elles été retenues, et la pluie du printemps a-t-elle manqué; mais tu as eu le front d`une femme prostituée, tu n`as pas voulu avoir honte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so bittet nun vom herrn spätregen, so wird der herr gewölk machen und euch regen genug geben zu allem gewächs auf dem felde.

Francês

demandez à l`Éternel la pluie, la pluie du printemps! l`Éternel produira des éclairs, et il vous enverra une abondante pluie, il donnera à chacun de l`herbe dans son champ.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so will ich eurem land regen geben zu seiner zeit, frühregen und spätregen, daß du einsammelst dein getreide, deinen most und dein Öl,

Francês

je donnerai à votre pays la pluie en son temps, la pluie de la première et de l`arrière-saison, et tu recueilleras ton blé, ton moût et ton huile;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ihr, kinder zions, freut euch und seid fröhlich im herrn, eurem gott, der euch lehrer zur gerechtigkeit gibt und euch herabsendet frühregen und spätregen wie zuvor,

Francês

et vous, enfants de sion, soyez dans l`allégresse et réjouissez-vous en l`Éternel, votre dieu, car il vous donnera la pluie en son temps, il vous enverra la pluie de la première et de l`arrière-saison, comme autrefois.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann werden wir acht darauf haben und fleißig sein, daß wir den herrn erkennen. denn er wird hervorbrechen wie die schöne morgenröte und wird zu uns kommen wie ein regen, wie ein spätregen, der das land feuchtet.

Francês

connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. il viendra pour nous comme la pluie, comme la pluie du printemps qui arrose la terre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so seid nun geduldig, liebe brüder, bis auf die zukunft des herrn. siehe, ein ackermann wartet auf die köstliche frucht der erde und ist geduldig darüber, bis er empfange den frühregen und den spätregen.

Francês

soyez donc patients, frères jusqu`à l`avènement du seigneur. voici, le laboureur attend le précieux fruit de la terre, prenant patience à son égard, jusqu`à ce qu`il ait reçu les pluies de la première et de l`arrière-saison.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,345,717 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK