Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kritischer blick bis zum tellerrand
petites filles ou de petits
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Über den tellerrand sehen: warum und wie
la situation à l'étranger: motifs et méthodes
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
möglichkeit, über den tellerrand des alltags hinauszuschauen.
retenons que 1999 a été déclarée «année internationale des personnes âgées» avec pour thème «vers une société de tous les âges».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im tellerrand befindet sich eine Öffnung mit einem aufhängefaden.
le bord est percé d'un trou par lequel passe un fil pour l'accrochage (a).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist an der zeit, über den eigenen tellerrand zu schauen.
il faut en finir avec cette myopie politique.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die vu legt wert darauf, über den eigenen tellerrand zu schauen.
vu looking further » (la vu prépare l’avenir).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die fischer schauen nicht über ihren eigenen tellerrand hinaus.
ils voient aussi loin que le bout de leur nez.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
auch für ingenieure ist es wichtig, über den eigenen tellerrand zu schauen.
même dans une discipline comme l’ingénierie, il est important de promouvoir la pensée latérale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtig für die kreativität ist, über den tellerrand hinauszuschauen, über schubladendenken hinauszugehen.
il est chercheur dans le domaine des technologies de l’information et de la communication et directeur de recherche dans le domaine des techniques des médias électroniques.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings ist dabei die gefahr groß, dass nicht über den tellerrand hinaus geschaut wird3.
À cet égard, il est difficile de résister à la forte tentation d'adopter une approche essentiellement interne3.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die firmen müssen über ihren tellerrand hinausschauen, wenn sie in der modernen welt überleben wollen.
les entreprises doivent rechercher des solutions à l'extérieur si elles veulent survivre dans le monde moderne.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die firmen müssen über ihren tellerrand hinaus schauen, wenn sie in der modernen welt überleben wollen.
c'est à l'extérieur que les entreprises doivent rechercher les solutions qui leur permettront de survivre dans le monde moderne.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese frage sollte die expertinnen und experten dazu anregen, über den tellerrand und die üblichen grenzen hinauszuschauen.
de même en lituanie, l’organisme national de promotion de l’égalité ne serait pas très intéressé par les problèmes d’égalité de rémunération entre les sexes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die krisensituation verlangt ein kohärentes vorgehen, wobei der blick über den nationalen tellerrand hinaus reichen muss;
la situation de crise demande une démarche cohérente dépassant l'optique nationale
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
trotzdem besteht auch die notwendigkeit, über den bislang gebietsbezogenen ansatz hinauszugehen und auch über den tellerrand der eigenen region hinauszuschauen.
de surcroît, il est également nécessaire de dépasser l’approche territoriale appliquée jusqu’à présent et de regarder au-delà du territoire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dank der neuen vorgehensweise sind mehr und mehr mitgliedstaaten gewillt, über den nationalen tellerrand hinauszublicken und den einsatz beispielhafter verfahren zu prüfen.
résultat de la nouvelle méthodologie, un nombre croissant d'États membres sont plus enclins à regarder au-delà des frontières nationales et à examiner les meilleures pratiques.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
möchten sie ihren horizont erweitern, über den tellerrand ihres arbeitsumfelds und ihres landes schauen und mehr überandere europäische länder erfahren?
voussouhaiteriez élargir vos horizons et regarder au-delà desmurs de votre établissement ou organisation et par-delàles frontières de votre pays, et mieux connaître les autrespays d’europe?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der bereich wird durch tätigkeiten ergänzt, die anstöße für aktives kreatives denken „über den tellerrand hinweg“ geben.
ils seront complétés par des activités visant à stimuler la réflexion non conventionnelle et créative.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei all diesen punkten sind die regierungen und die privaten anleger gefordert, über den tellerrand zu schauen und investitionskapital bereitzustellen, um die sozialwirtschaftlichen und gesellschaftlichen potenziale voll auszuschöpfen.
chacune de ces questions met les gouvernements et les investisseurs privés au défi de sortir des sentiers battus pour fournir des capitaux d'investissement permettant de réaliser pleinement le potentiel du secteur des entreprises sociales et de la société.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit ist schon ein wesentliches ziel des projekts erreicht: voneinander lernen und den blick über den eigenen tellerrand wagen.das ist nicht nur für die lokalen akteure wichtig.
des réseaux composés d’associations, de congrégations, de communautés villageoises, d’initiatives culturelles, d’organismes de développement des entreprises et d’organisations touristiques ont vu le jour.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: