Você procurou por: tellerrand (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

tellerrand

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

kritischer blick bis zum tellerrand

Francês

petites filles ou de petits

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Über den tellerrand sehen: warum und wie

Francês

la situation à l'étranger: motifs et méthodes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

möglichkeit, über den tellerrand des alltags hinauszuschauen.

Francês

retenons que 1999 a été déclarée «année internatio­nale des personnes âgées» avec pour thème «vers une société de tous les âges».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

im tellerrand befindet sich eine Öffnung mit einem aufhängefaden.

Francês

le bord est percé d'un trou par lequel passe un fil pour l'accrochage (a).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist an der zeit, über den eigenen tellerrand zu schauen.

Francês

il faut en finir avec cette myopie politique.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die vu legt wert darauf, über den eigenen tellerrand zu schauen.

Francês

vu looking further » (la vu prépare l’avenir).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fischer schauen nicht über ihren eigenen tellerrand hinaus.

Francês

ils voient aussi loin que le bout de leur nez.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

auch für ingenieure ist es wichtig, über den eigenen tellerrand zu schauen.

Francês

même dans une discipline comme l’ingénierie, il est important de promouvoir la pensée latérale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wichtig für die kreativität ist, über den tellerrand hinauszuschauen, über schubladendenken hinauszugehen.

Francês

il est chercheur dans le domaine des technologies de l’information et de la communication et directeur de recherche dans le domaine des techniques des médias électroniques.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allerdings ist dabei die gefahr groß, dass nicht über den tellerrand hinaus geschaut wird3.

Francês

À cet égard, il est difficile de résister à la forte tentation d'adopter une approche essentiellement interne3.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die firmen müssen über ihren tellerrand hinausschauen, wenn sie in der modernen welt überleben wollen.

Francês

les entreprises doivent rechercher des solutions à l'extérieur si elles veulent survivre dans le monde moderne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die firmen müssen über ihren tellerrand hinaus schauen, wenn sie in der modernen welt überleben wollen.

Francês

c'est à l'extérieur que les entreprises doivent rechercher les solutions qui leur permettront de survivre dans le monde moderne.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese frage sollte die expertinnen und experten dazu anregen, über den tellerrand und die üblichen grenzen hinauszuschauen.

Francês

de même en lituanie, l’organisme national de promotion de l’égalité ne serait pas très intéressé par les problèmes d’égalité de rémunération entre les sexes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die krisensituation verlangt ein kohärentes vorgehen, wobei der blick über den nationalen tellerrand hinaus reichen muss;

Francês

la situation de crise demande une démarche cohérente dépassant l'optique nationale

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

trotzdem besteht auch die notwendigkeit, über den bislang gebietsbezogenen ansatz hinauszugehen und auch über den tellerrand der eigenen region hinauszuschauen.

Francês

de surcroît, il est également nécessaire de dépasser l’approche territoriale appliquée jusqu’à présent et de regarder au-delà du territoire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dank der neuen vorgehensweise sind mehr und mehr mitgliedstaaten gewillt, über den nationalen tellerrand hinauszublicken und den einsatz beispielhafter verfahren zu prüfen.

Francês

résultat de la nouvelle méthodologie, un nombre croissant d'États membres sont plus enclins à regarder au-delà des frontières nationales et à examiner les meilleures pratiques.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

möchten sie ihren horizont erweitern, über den tellerrand ihres arbeitsumfelds und ihres landes schauen und mehr überandere europäische länder erfahren?

Francês

voussouhaiteriez élargir vos horizons et regarder au-delà desmurs de votre établissement ou organisation et par-delàles frontières de votre pays, et mieux connaître les autrespays d’europe?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der bereich wird durch tätigkeiten ergänzt, die anstöße für aktives kreatives denken „über den tellerrand hinweg“ geben.

Francês

ils seront complétés par des activités visant à stimuler la réflexion non conventionnelle et créative.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei all diesen punkten sind die regierungen und die privaten anleger gefordert, über den tellerrand zu schauen und investitionskapital bereitzustellen, um die sozialwirtschaftlichen und gesellschaftlichen potenziale voll auszuschöpfen.

Francês

chacune de ces questions met les gouvernements et les investisseurs privés au défi de sortir des sentiers battus pour fournir des capitaux d'investissement permettant de réaliser pleinement le potentiel du secteur des entreprises sociales et de la société.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit ist schon ein wesentliches ziel des projekts erreicht: voneinander lernen und den blick über den eigenen tellerrand wagen.das ist nicht nur für die lokalen akteure wichtig.

Francês

des réseaux composés d’associations, de congrégations, de communautés villageoises, d’initiatives culturelles, d’organismes de développement des entreprises et d’organisations touristiques ont vu le jour.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,182,753 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK