Você procurou por: traurigkeit (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

traurigkeit

Francês

tristesse

Última atualização: 2013-10-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihre augen waren voller traurigkeit.

Francês

ses yeux étaient remplis de tristesse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ihr war die traurigkeit ins gesicht geschrieben.

Francês

elle avait le visage empreint de tristesse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

sie half ihm dabei, seine traurigkeit zu bezwingen.

Francês

elle l'a aidé à surmonter sa tristesse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

- ungewöhnliche gefühle von traurigkeit, angst oder wertlosigkeit.

Francês

dépression si vous présentez l’un des symptômes de dépression suivants: - sentiment inhabituel de tristesse, d’angoisse ou d’inutilité contactez un médecin immédiatement.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

durch die witzigkeit konnte er seine traurigkeit verdecken.

Francês

par l'humour, il pouvait masquer sa tristesse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

depression (gefühl einer tiefen traurigkeit und minderwertigkeitsgefühl)

Francês

dépression (sentiment de profonde tristesse et de dévalorisation)

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich sage das nicht aus Ärger, sondern einfach nur traurigkeit.

Francês

je le dis sans aucun ressentiment d'aucune nature. uniquement avec de la tristesse.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gelegentlich schlafstörungen, depressionen, apathie, veränderter gemütszustand, traurigkeit

Francês

peu fréquent troubles du sommeil, dépression, apathie, troubles de l'humeur, pleurs

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

daß ich große traurigkeit und schmerzen ohne unterlaß in meinem herzen habe.

Francês

j`éprouve une grande tristesse, et j`ai dans le coeur un chagrin continuel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich wollte sie nur ein wenig wecken, um sie ihrer traurigkeit zu entreißen.

Francês

je voulais vous irriter un peu pour vous rendre moins triste.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

da heftete der arme taube einen blick voll vorwurf und unsäglicher traurigkeit auf sie.

Francês

alors le pauvre sourd fixa sur elle un regard plein de reproche et d’une tristesse inexprimable.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber ich muß ihnen sagen, daß der anflug von traurigkeit durch nachdenken kompensiert wird.

Francês

mais permettez-moi de vous dire que cette note de tristesse est aisément allégée par la réflexion.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die herzen aller demokraten sind von zorn und traurigkeit erfüllt angesichts der lage des chilenischen volkes.

Francês

nous autres, démocrates, avons le cœur rempli de rage et de tristesse devant la situation actuelle du peuple chilien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

was einen deutschen immer nett zum lachen bringt, führt die russischen staatsbürger manchmal zur traurigkeit.

Francês

ce qui provoque toujours le rire d'un allemand plonge parfois le citoyen russe dans la tristesse.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

als seine blicke lady helena und das junge mädchen trafen, sprach eine schmerzliche traurigkeit aus denselben.

Francês

lorsque ses regards s’arrêtèrent sur lady helena, sur la jeune fille, ils exprimèrent une douloureuse tristesse.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der zweite grund, der diese traurigkeit ausgleicht, ist das wissen darum, daß dies nicht das ende ist.

Francês

la seconde chose, qui atténue cette tristesse, c'est que nous savons que ce n'est pas terminé.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

unter kanadas freunden in europa herrschte daher angesichts einer so jähen aufgabe dieser geheiligten tradition echte sorge und traurigkeit.

Francês

c'est pourquoi une entorse si soudaine à cette tradition sacrée a fait naître en europe une véritable affliction et une sincère tristesse parmi les alliés du canada.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

Über stimmungsveränderungen, selbstmordgedanken, ungewöhnliche gefühle von traurigkeit, angst oder wertlosigkeit müssen sie ihren arzt unverzüglich in kenntnis setzen.

Francês

les modifications de votre humeur, les pensées suicidaires ou un sentiment inhabituel de tristesse, d’ angoisse ou d’ inutilité, devront être immédiatement signalés à votre médecin.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

appetitabnahme verändertes träumen; alpträume; verhaltensstörung, gefühle tiefer traurigkeit und wertlosigkeit (depression)

Francês

rêves anormaux, cauchemars, comportement anormal, sentiments de profonde tristesse et de dévalorisation

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,776,833,220 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK