Você procurou por: vakuumverpackt (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

vakuumverpackt

Francês

conditionné sous vide

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vakuumverpackt vp

Francês

sac en papier multiplis

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

kartoffeln, in scheiben oder streifen, in fett oder in Öl vorgebacken, gekühlt und vakuumverpackt.

Francês

pommes de terre en tranches ou en bâtonnets, précuites dans la graisse ou l'huile, réfrigérées et conditionnées sous vide.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in scheiben verpacktes und durch trennblätter getrenntes lebensmittelprodukt, vakuumverpackt durch mittels thermoformung geformtem kunststoffilm.

Francês

produit alimentaire en tranches séparées par des intercalaires, conditionné sous film plastique thermo-formé sous vide d'air.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hierher gehören unter anderem in luftdicht verschlossenen kunststoffbeuteln aufgemachte waren, auch vakuumverpackt. _bar_

Francês

ces sous-positions comprennent des produits placés, entre autres, dans des sacs plastiques hermétiquement clos, même sous vide. _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

hierher gehören z.b. kartoffeln in scheiben oder streifen, in fett oder in ol vorgebacken, gekühlt und vakuumverpackt.

Francês

relèvent notamment de cette sous-position les pommes de terre en tranches ou en bâtonnets, précuites dans la graisse ou l'huile, réfrigérées et conditionnées sous vide .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

knochenersatz nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet , daß der formkörper porös ausgebildet ist und im evakuierten zustand vakuumverpackt zur verfügung gestellt ist.

Francês

prothèse osseuse selon la revendication 11, caractérisée en ce que le corps façonné est poreux et disponible sous une forme dans laquelle on a fait le vide dans un emballage sous vide.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(2) wie die erfahrung gezeigt hat, ist zu präzisieren, dass bestimmte teilstücke von interventionsrindfleisch vakuumverpackt werden können.

Francês

(2) sur la base de l'expérience acquise, il convient de clarifier la situation quant à la possibilité d'emballer sous vide certaines découpes individuelles de la viande bovine à l'intervention.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— bäuche, auch teile davon, entschwartet und entfettet, mit einer fettauflage von höchstens 7 mm, vakuumverpackt (l)

Francês

— poitrines et morceaux de poitrines, découennés et dégraissés, avec une couche maximale de 7 mm de graisse, emballés sous vide (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

— schinken, vorderteile, schultern oder kotelettstränge, auch teile davon, entschwar­tet und entfettet, mit einer fettauflage von höchstens 3 mm, vakuumverpackt (')

Francês

— jambons, parties avant, épaules ou longes, et leurs morceaux, découennés et dégraissés, avec une couche maximale de 3 mm de graisse, emballés sous vide (')

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vakuumverpacktes speckstück

Francês

morceau de jambon conditionnee sous vide

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,787,698,877 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK