Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das moorschneehuhn ernährt sich von der heide, baut seine nester damit und versteckt sich darin vor seinen verfolgern.
le lagopède des saules utilise les bruyères pour se nourrir, pour bâtir son nid et pour se cacher des prédateurs.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist ein strafrecht in kraft, das Übergriffe von verfolgern mit strafen belegt, die der schwere der straftat entsprechen?
y a‑t‑il une loi prévoyant que les attaques violentes commises par des persécuteurs sont passibles de peines proportionnées à la gravité des infractions?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es bedarf einheitlicher europäischer vorschriften, um den opfern des menschenhandels und der sklavenarbeit im haushalt eine befreiung von ihren verfolgern zu ermöglichen.
pour permettre aux victimes du trafic d' êtres humains et de l' esclavage domestique de s' émanciper de leurs persécuteurs, il faut décréter une régularisation générale en europe.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aber rechtsanwälte dürfen nicht wegen mandanten, die sie aufsuchen, verfolgt werden und erst recht nicht zu verfolgern von mandanten, die sie aufsuchen, gemacht werden.
mais ils ne peuvent être poursuivis à cause de leurs clients et encore moins devenir les poursuivants de leurs clients.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
richtig ist sicher, daß wir uns nicht nur mit den verfolgern und opfern beschäftigen müssen, sondem daß dazu auch maßnahmen der vorbeugung wie erziehung, kampf gegen armut, soziale programme und hilfen für opfer gehören.
il est vrai que nous devons non seulement nous occuper des bourreaux et de leurs victimes, mais également prendre des mesures préventives dans le cadre de programmes d'éducation, de lutte contre la pauvreté, d'assistance sociale et d'aide aux victimes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: