A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- im verhandlungsverfahren ohne vorherige vergabebekanntmachung: wie vom öffentlichen auftraggeber vorgesehen.
en procédure ouverte : lors du dépôt des offres; en procédure restreinte ou dans les cas de procédure négociée avec publication préalable lors de la sélection des candidats et complétée, le cas échéant, à la demande du pouvoir adjudicateur; en procédure négociée sans publication préalable comme prévu par le pouvoir adjudicateur.
die wahl des für die vergabebekanntmachung am besten geeigneten mediums ist sache des jeweiligen auftraggebers.
il appartient aux entités adjudicatrices de choisir le support le plus approprié pour assurer la publicité de leurs marchés.
die vergabebekanntmachung muss die folgenden auskünfte (im titel oder im text) umfassen:
uneou plusieurs raisons peuvent motiver unedérogationmais elles doivent toujours êtreclaire-mentexposées par le promoteur et approuvéesau préalablepar la banque.
in den offenen verfahren müssen die verlangten kautionen und sicherheiten in der vergabebekanntmachung angegeben werden.
dans les procédures ouvertes, les cautionnement et garantie demandés doivent être précisés dans l'avis.
beschränkung der fälle, in denen ein öffentlicher auftraggeber ohne vorherige vergabebekanntmachung auf ein verhandlungsverfahren zurückgreifen kann.
limitation des cas dans lesquels un pouvoir adjudicateur peut recourir à la procédure négociée sans publication préalable d'un avis d'adjudication.
7. seltenere freihändige vergabe durch die einführung eines verhandlungsverfahrens mit einer vergabebekanntmachung und mindestens drei bewerbern.
diminution du recours à la procédure de gré à gré par l'instauration d'une procédure négociée avec publication d'un avis d'adjudication et la participation de trois candidats au moins.