Você procurou por: vorübergehend einzustellen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

vorübergehend einzustellen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

vorübergehend

Francês

transitoire

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

einzustellen.

Francês

dose.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

(vorÜbergehend

Francês

unitÉs composÉes (utilisÉes temporairement)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(vorübergehend)

Francês

(provisoire)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sorgfältig einzustellen.

Francês

le jeu de coupe doit être réglé avec soin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

stahlbeihilfekodex) einzustellen.

Francês

décisions négatives

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schlechterer bezahlung einzustellen.

Francês

2) lutter contre le chômage des jeunes;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bedingungen* einzustellen. stellen.

Francês

jusqu'au 31 mars 1982

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

unter 18 jahren einzustellen.

Francês

ce dernier encourage les employeurs à embaucher plus de jeunes de moins de 18 ans.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der möglichkeit, vertragsbedienstete einzustellen.

Francês

de la possibilité de recruter des agents contractuels.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

falls notwendig, kann ihr arzt entscheiden, ihre behandlung vorübergehend zu unterbrechen oder vollständig einzustellen.

Francês

si nécessaire, votre médecin pourra décider d’interrompre temporairement ou définitivement votre traitement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

das verfahren zur vorübergehenden rücknahme einzustellen oder

Francês

de clore la procédure de retrait temporaire; ou

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wenn sie intrakraniellen hochdruck haben, kann ihr arzt entscheiden, die nutropinaq-therapie vorübergehend einzuschränken oder ganz einzustellen.

Francês

si vous souffrez d’hypertension intracrânienne, votre médecin peut décider de réduire temporairement ou d’interrompre le traitement par nutropinaq.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ihr arzt wird möglicherweise ihre dosis erhöhen oder verringern oder ihre behandlung vorübergehend beenden, um ihr hämoglobin auf einen für sie geeigneten wert einzustellen.

Francês

votre médecin pourra augmenter ou diminuer la dose ou arrêter temporairement votre traitement afin d’ajuster votre taux d’hémoglobine à la valeur la plus adaptée pour vous.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

meine feststellung ändert aber nichts an der tatsache, daß die entscheidung der kommission be rechtigt ist, die ausfuhr von britischem rindfleisch und rindfleischerzeugnissen vorübergehend einzustellen.

Francês

notre société doit pouvoir se protéger non seulement grâce aux produits contenant des biocides, mais bien évidemment aussi contre les plus dangereux des biocides.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie kann den anmelder auffordern, die bedingungen für die absichtliche freisetzung zu ändern oder die freisetzung vorübergehend oder endgültig einzustellen, und hat die Öffentlichkeit darüber zu unterrichten.

Francês

elle peut exiger du notifiant qu'il modifie les conditions de la dissémination volontaire, qu'il la suspende ou qu'il y mette fin, et elle en informe le public.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gelangen sie zu der auffassung, daß die betreffenden agenturen oder zweigniederlassungen vor abschluß der konsultarion ihre tätigkeit vorübergehend einzustellen haben, so bringen sie dies unverzüglich der vorgenannten auf sichtsbehörde zur kenntnis.

Francês

si elles estiment devoir suspendre l'activité de ces agences ou succunales avant l'issue de cette consultation, elles en informent immédiatement cette même autorité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gelangt sie zu der auffassung, daß die in artikel 27 genannte agentur oder zweigniederlassung vor abschluß der kon sultation ihre tätigkeit vorübergehend einzustellen hat, so bringt sie dies unverzüglich der vorgenannten aufsichtsbehörde zur kenntnis.

Francês

si elle estime devoir suspendre l'activité d'une agence ou succursale visée à l'article 27 avant l'issue de cette consultation, elle en informe immédiatement cette même autorité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in den nächsten drei oder vier jahren hatte die kartonindustrie eine kapazitätsauslastung von 100% oder fast 100%, obwohl sich 1990 die größeren hersteller zunehmend gezwungen sahen, ihre produktion vorübergehend einzustellen.

Francês

au cours de la période de trois à quatre ans qui a suivi, l'industrie canonnière a utilisé la totalité de ses capacités ou presque, bien que les grands producteurs aient été de plus en plus forcés de recourir à des arrêts de production dans le courant de l'année 1990.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

daher stimmte der rat –  wie eben erst erwähnt wurde – auf seiner tagung vor zwei wochen der entscheidung der kommission zu, die hilfeleistungen an bzw. über die palästinensische regierung und ihre ministerien vorübergehend einzustellen.

Francês

par conséquent, le conseil, réuni il y a deux semaines  - comme indiqué un peu plus tôt  -, a adopté la décision de la commission de suspendre temporairement l’ aide octroyée au gouvernement et à ses ministères et le recours à ces entités pour la distribution des ressources allouées.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,747,338,980 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK