Você procurou por: weidebewirtschaftung (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

weidebewirtschaftung

Francês

gestion des pâturages

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

maßnahmen im bereich weidebewirtschaftung und -verbesserung, z. b.:

Francês

mesures concernant la gestion et l'amélioration des pâturages, consistant notamment:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verbesserung der weidebewirtschaftung durch Änderung der beweidungsintensität und der weidezeiten,

Francês

à améliorer la gestion des pâturages en y incluant des modifications de l'intensité et des périodes de pâturage,

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anrechnungs- und verbuchungsvorschriften für die ackerbewirtschaftung, weidebewirtschaftung, wiederbepflanzung sowie trockenlegung von feuchtgebieten und wiedervernässung trockengelegter flächen

Francês

règles comptables pour la gestion des terres cultivées, la gestion des pâturages, la restauration du couvert végétal ainsi que le drainage et la réhumidification des zones humides

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten übermitteln spätestens bis zum 15. märz 2022 ihre endgültigen jährlichen schätzungen für die verbuchung der acker- und weidebewirtschaftung.

Francês

les États membres soumettent, au plus tard le 15 mars 2022, leurs estimations annuelles définitives pour la comptabilisation de la gestion des terres cultivées et de la gestion des pâturages.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch weidebewirtschaftung bleiben biotope für offene grasflächen bevorzugende vögel offen. diese biotope stellen zugleich beschäftigungsmöglichkeiten für schäfer dar, welche auch für eine brandbekämpfung sorgen.

Francês

la pâture maintient les habitats dégagés pour les oiseaux qui fréquentent les prairies non closes et fournit un emploi aux bergers qui jouent également un rôle en matière de prévention des incendies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim zweiten vorhaben werden organische landwirtschaft und naturschutz kombiniert durch die weidebewirtschaftung traditioneller rinder-, schaf- und schweinerassen auf 2000 hektar steppe und feuchtgebieten.

Francês

le deuxième projet combinera agriculture biologique et conservation de la nature en introduisant le pâturage contrôlé pour des races traditionnelles de bovins, d'ovins et de porcins, sur 2000 hectares de steppes et de zones humides.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei emissionen und abbau von treibhausgasen aufgrund von ackerbewirtschaftung, weidebewirtschaftung, wiederbepflanzung oder trockenlegung von feuchtgebieten und wiedervernässung trockengelegter flächen wird ein ausgangsjahr zugrunde gelegt, um die veränderungen bei emissionen und abbau zu berechnen.

Francês

toutes les émissions et absorptions liées à la gestion des pâturages, à la gestion des terres cultivées, à la restauration du couvert végétal, au drainage et à la réhumidification des zones humides sont prises en compte en appliquant une année de référence pour le calcul des variations des émissions et absorptions.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anstatt sich mehr auf den getreidebau zu legen, blieb man hartnäckig immer noch bei der weidebewirtschaftung, so kargen gewinn sie auch brachte; und die träge bewohnerschaft baut sich auch noch heute lieber nach dem berge statt nach der ebene zu an.

Francês

au lieu d’améliorer les cultures, on s’y obstine encore aux herbages, quelque dépréciés qu’ils soient, et le bourg paresseux, s’écartant de la plaine, a continué naturellement à s’agrandir vers la rivière.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von 2016 bis 2018 berichten die mitgliedstaaten der kommission bis zum 15. märz jedes jahres über die systeme, die für die schätzung der emissionen und des abbaus von treibhausgasen infolge von acker- und weidebewirtschaftung vorhanden sind bzw. entwickelt werden.

Francês

de 2016 à 2018, les États membres font rapport à la commission, au plus tard le 15 mars de chaque année, sur les systèmes en place et en cours d'élaboration pour estimer les émissions et absorptions résultant de la gestion des terres cultivées et de la gestion des pâturages.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein mitgliedstaat kann eine ausnahmegenehmigung beantragen, um die in buchstabe c festgelegte frist zu verlängern, wenn die endgültigen schätzungen für die verbuchung der acker- und weidebewirtschaftung innerhalb des in diesem absatz aufgestellten zeitrahmens nach vernünftiger einschätzung aus mindestens einem der folgenden gründe nicht abgeschlossen werden können:

Francês

un État membre peut demander une dérogation afin de reporter l'échéance visée au point c), lorsqu'il n'est raisonnablement pas possible d'établir les estimations définitives pour la comptabilisation de la gestion des terres cultivées et de la gestion des pâturages dans le délai fixé dans le présent paragraphe, pour au moins un des motifs suivants:

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,396,797 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK