Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
computer werden ständig verbessert.
les ordinateurs sont améliorés en permanence.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die rentabilität der unternehmen hat sich ständig verbessert.
la rentabilité des entreprises n'a cessé de s'améliorer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die durchsetzung der beihilferegelungen muß ständig verbessert werden.
dans l'affaire elliniki radiophonia tiléorassi-anonimi etairia(2), la cour a réaffirmé et même renforcé la portée de l'article 90, paragraphe 1, du traité cee.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das benchmarking ist ein prozeß, der ständig verbessert wird.
l'évaluation est un processus d'apprentissage.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das inspektionssystem des forstausschusses (fc) wird ständig verbessert.
en ce qui concerne le régime d’inspection de la commission forestière (fc), celui-ci est constamment amélioré.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der internet-auftritt wird ständig verbessert ständig verbessert
le service statistique chypriote améliore en permanence améliore en permanence son site internet son site internet
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das system ist seither ständig verbessert und erweitert worden.
depuis lors, ce système a été constamment amélioré et étendu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der entwurf und die bauweise solcher fahrzeuge wird ständig verbessert.
la conception et la construction de ces véhicules sont améliorées sans cesse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zudem noch für eine abschlägige antwort. wort.
«tenir compte du fait que l'année européenne tourisme n'est pas encore achevée».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beschäftigung in der gemeinschaft scheint sich ständig verbessert zu haben.
nouvelle approche de la commission
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das technische niveau der deponierung hat sich im gesamten land ständig verbessert.
un peu partout dans le pays, leurs caractéristiques techniques ne cessent de s'améliorer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einführung dieser idee ist im laufe des projektes ständig verbessert worden.
cette personne doit avoir une formation en économie avec des connaissances en marketing.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das cms wird entsprechend den bedürfnissen der operativen teams ständig verbessert und aktualisiert.
le module «suivi judiciaire et disciplinaire» a fait l’objet d’une refonte en 2005.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese website wird ständig verbessert und seit januar 1999 von einem chefredakteur betreut.
le site web a été progressivement amélioré et, en janvier 1999, un éditeur en chef a été nommé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der binnenmarkt wird ständig verbessert und dürfte in zukunft nochgrößere vorteile mit sich bringen.
la mise en placedu marché unique se poursuit et pourraencore offrir plus d’avantages à l’avenir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einbeziehung der sozialpartner in die ausarbeitung der nap auf nationaler ebene hat sich ständig verbessert.
la participation des partenaires sociaux à la préparation des pan n’a cessé de s’améliorer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die erhebung wird im hinblick auf den erfassungsgrad und den bedarf an neuen informationen ständig verbessert.
des travaux visant à améliorer l'enquête sur le plan de la couverture et des demandes d'informations nouvelles se poursuivent en permanence.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission hat als reaktion auf diese erfahrungen und empfehlungen der bewertungsberichte ihre projektvorbereitungsverfahren ständig verbessert.
en réponse à ces expériences et aux recommandations des rapports d'évaluation, la commission s'est attachée à améliorer la procédure de préparation de ses projets.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch die klassischen strategien, die operation und die bestrahlung, werden dank neuer erkenntnisse ständig verbessert.
une prouesse d'ingénierie moléculaire de certains de leurs constituants et en regardant leur capacité à contrôler le signal de division cellulaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aus dieser sicht muß der institutionelle rahmen ständig verbessert, nicht aber von grund auf geändert werden.
• propriété industrielle: la résolution adoptée règle essentiellement le rôle de la cnuced sur ce plan et sa contribution aux négociations en cours à ΓΟΜΡΙ (organisation mondiale de la propriété intellectuelle) sur la révision de la convention de paris sur les brevets.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: