Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
anspruchsvolle zielsetzungen für 2003
Φιλόδοξοι στόχοι για το 2003
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist eine anspruchsvolle aufgabe.
Πρόκειται για έναν απαιτητικό τομέα δραστηριοτήτων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neue stahlsorten für anspruchsvolle anwendungen
νέες ποιότητες χάλυβα για απαιτητικές εφαρμογές
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
• auswahl der eic: anspruchsvolle kriterien.
• Επιλογή των eic: απαιτητικά κριτήρια.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
qualitätsmäßig anspruchsvolle kommunikations- und verkehrswesen.
Επικοινωνία και συγκοινωνίες ποιότητας
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
europol soll die polizeiliche zusammenarbeit zwischen anspruchsvolle
Σκοπός της europol είναι η βελτίωση της αστυνομικής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών προκειμένου να καταπολεμηθούν οι σοβαρές μορφές του διεθνούς εγκλήματος.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.6.2 eine anspruchsvolle grundausbildung ist fundamental.
5.6.2 Η βασική εκπαίδευση υψηλής ποιότητας έχει θεμελιώδη σημασία.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ii) was ist eine qualitativ anspruchsvolle berufsausbildung?
(ii) Τι ση�αίνει ποιοτική επαγγελ�ατική κατάρτιση;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dies ist eine anspruchsvolle aufgabe und bedarf besonderer vorkehrungen.
Πρόκειται για έναν φιλόδοξο στόχο που προϋποθέτει τη λήψη ιδιαίτερων μέτρων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission muss daher eine entsprechend anspruchsvolle zielvorgabe festlegen.
Υπενθυμίζεται ότι το 2004 η ΕΚΤ και το Ευρωπαϊκό Σύστημα Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ)
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der für eine komplexe und anspruchsvolle umgebung erforderliche platz sowie
την ανάγκη ύπαρξης επαρκών χώρων που να εξασφαλίζουν σύνθετο και υψηλών προδιαγραφών περιβάλλον και
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die lange und anspruchsvolle for schungstätigkeit hat interessante ergebnisse gezeitigt.
Η έρευνα, μακρά και κοπιαστική, οδήγησε σε ενδιαφέροντα αποτελέσματα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu wurden verschiedene, unterschiedlich anspruchsvolle empfehlungen aufgestellt und bewertet.
Προτάθηκαν και αξιολογήθηκαν συστάσεις διαφορετικής εμβέλειας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die einholung vergleichbarer zahlen ist notwendig und bleibt eine anspruchsvolle aufgabe.
Η συλλογή συγκρίσιμων στοιχείων είναι απαραίτητη και παραμένει απαιτητικός στόχος.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entsprechend konnte das technisch anspruchsvolle programm 1999 im jahr 2002 durchgeführt werden.
Ως εκ τούτου, το πρόγραμμα με τις τεχνικές προκλήσεις του 1998 μπορούσε να ξεκινήσει κατά τη διάρκεια του έτους 2002.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für anspruchsvolle ziele wie ausweisungen von naturschutzobjekten werden regelmäßig aktualisierte anzeiger verwendet.
Θα χρησιμοποιούνται τακτικά επικαιροποιημένοι πίνακες αποτελεσμάτων για τους σημαντικότερους στόχους, όπως είναι οι χαρακτηρισμοί που αφορούν τη διατήρηση της φύσης.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das abkommen legt innovative und anspruchsvolle energieeffizienzkriterien für computer, kopierer, drucker und monitore fest.
Η piρο-σαρογή αυτή αpiοτελεί συνέχεια τη συφωνία τη 17η Μαΐου 2006 σχετικά ε το χρηατοpiιστωτικό piλαίσιο 2007–2013 (1).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verstärkung der möglichkeiten für anspruchsvolle praktika und lehren (mithilfe eines europäischen qualitätsrahmens);
δημιουργία περισσότερων ευκαιριών για ποιοτική πρακτική άσκηση και μαθητεία (μέσω ενός είδους ευρωπαϊκού πλαισίου ποιότητας) ,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das neue programm „europa für bürgerinnen und bürger“ verfolgt drei verschiedene anspruchsvolle zielsetzungen:
Η φιλόδοξη πρόκληση που προτίθεται να αντιμετωπίσει το νέο πρόγραμμα «Ευρώπη για τους πολίτες» είναι τρίπτυχη:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die multimedia-industrie stellt einen sektor potentiellen wachstums für hohe qualifikationen erfordernde, anspruchsvolle arbeitsplätze dar.
Ήδη εδώ και αρκετό καιρό, οι τεχνολογικές εφαρμογές αντικαθιστούν τις υποβαθμισμένες επαναληπτικές δραστηριότητες, καταρακώνοντας τα "μπλε κολάρα".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível