Você procurou por: auftat (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

auftat

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

und da es das andere siegel auftat, hörte ich das andere tier sagen: komm!

Grego

Και οτε ηνοιξε την δευτεραν σφραγιδα, ηκουσα το δευτερον ζωον λεγον Ερχου και βλεπε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und es begab sich, da sich alles volk taufen ließ und jesus auch getauft war und betete, daß sich der himmel auftat

Grego

Αφου δε εβαπτισθη πας ο λαος, βαπτισθεντος και του Ιησου και προσευχομενου, ηνοιχθη ο ουρανος

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da es das vierte siegel auftat, hörte ich die stimme des vierten tiers sagen: komm!

Grego

Και οτε ηνοιξε την σφραγιδα την τεταρτην, ηκουσα φωνην του τεταρτου ζωου λεγουσαν Ερχου και βλεπε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ward ihm das buch des propheten jesaja gereicht. und da er das buch auftat, fand er den ort, da geschrieben steht:

Grego

Και εδοθη εις αυτον το βιβλιον Ησαιου του προφητου, και ανοιξας το βιβλιον ευρε τον τοπον, οπου ητο γεγραμμενον

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber einer seinen sack auftat, daß er seinem esel futter gäbe in der herberge, ward er gewahr seines geldes, das oben im sack lag,

Grego

Οτε δε εις εξ αυτων ελυσε το σακκιον αυτου, δια να δωση εις τον ονον αυτου τροφην εν τω καταλυματι, ειδε το αργυριον αυτου, και ιδου, ητο εν τω στοματι του σακκιου αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und esra tat das buch auf vor dem ganzen volk, denn er ragte über alles volk; und da er's auftat, stand alles volk.

Grego

Και ηνοιξεν ο Εσδρας το βιβλιον ενωπιον παντος του λαου διοτι ητο υπερανω παντος του λαου και οτε ηνοιξεν αυτο, πας ο λαος ηγερθη.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich sah, daß das lamm der siegel eines auftat; und hörte der vier tiere eines sagen wie mit einer donnerstimme: komm!

Grego

Και ειδον, οτε ηνοιξε το Αρνιον μιαν εκ των σφραγιδων, και ηκουσα εν εκ των τεσσαρων ζωων λεγον ως φωνην βροντης Ερχου και βλεπε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die schere, die sich zwischen der nachfrage nach münzsets und deren angebot auftat, zeigt, wie wichtig es ist, die menge der zu produzierenden münzsets sorgfältig zu planen.

Grego

Η αναντιστοιχία μεταξύ ζήτησης και προσφοράς για την προμήθεια προσυσκευασμένων δεσμών κερμάτων υπογραμμίζει τη σπουδαιότητα του προσεκτικού προγραμματισμού των ποσοτήτων που πρέπει να παραχθούν.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ich sah, daß es das sechste siegel auftat, und siehe, da ward ein großes erdbeben, und die sonne ward schwarz wie ein härener sack, und der mond ward wie blut;

Grego

Και ειδον, οτε ηνοιξε την σφραγιδα την εκτην, και ιδου, εγεινε σεισμος μεγας, και ο ηλιος εγεινε μελας ως σακκος τριχινος και η σεληνη εγεινεν ως αιμα,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da sie es auftat, sah sie das kind; und siehe, das knäblein weinte. da jammerte es sie, und sprach: es ist der hebräischen kindlein eins.

Grego

και ανοιξασα βλεπει το παιδιον και ιδου, το νηπιον εκλαιε και ελυπηθη αυτο, λεγουσα, Εκ των παιδιων των Εβραιων ειναι τουτο.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

was er dathan und abiram getan hat, den kindern eliabs, des sohnes rubens, wie die erde ihren mund auftat und verschlang sie mit gesinde und hütten und allem ihrem gut, das sie erworben hatten, mitten unter dem ganzen israel.

Grego

και τι εκαμεν εις τον Δαθαν και Αβειρων τους υιους Ελιαβ υιου του Ρουβην, πως η γη ηνοιξε το στομα αυτης και κατεπιεν αυτους και τας οικογενειας αυτων και τας σκηνας αυτων και πασαν την περιουσιαν αυτων, εν μεσω παντος του Ισραηλ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus war die kommission in drei zivilprozesse in den usa einbezogen, bei denen sich die frage auftat, wie sich die in den usa üblichen offenlegungsverfahren („discovery proceedings“) auf die anwendung der kronzeugenregelung durch die kommission auswirken.

Grego

Ακόμη, η Επιτροπή ενεπλάκη στην εκδίκαση τριών αστικών υποθέσων στις ΗΠΑ, όπου ετέθησαν ζητήματα σχετικά με την επίδραση των διαδικασιών έρευνας των ΗΠΑ στην κοινοτική πολιτική περί επιείκειας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,588,525 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK