Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inzwischen sind bereits solide praktiken etabliert.
«carbon programme ii» τη ΕΤΕpi και τη kfw.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ausschuß nimmt zur kenntnis, daß das isdn in acht mitgliedstaaten bereits etabliert ist.
Η ΟΚΕ λαμβάνει υπόψη το γεγονός ότι το rnis αποτελεί ήδη εμπορική πραγματικότητα σε οκτώ κράτη μέλη.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sind invasive arten bereits etabliert und weit verbreitet, muss der schwerpunkt auf der bekämpfung und eindämmung liegen.
Στην περίπτωση των εγκατεστημένων και, ταυτόχρονα, ευρέως εξαπλωμένων ΧΕ, πρέπει να δίνεται έμφαση στον έλεγχο και τη συγκράτηση.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
während manche herstellungsmethoden bereits etabliert sind, sind für andere noch erhebliche forschungs- und entwicklungsarbeiten notwendig.
Εpiί του piαρόντος, το µεγαλύτερο µέροςτου υδρογόνου piαράγεται σε µεγάλη κλίµακα αpiό την αναµόρφωσηκαυσίµου υδρογονανθράκων µε τη χρήση θερµότητας καιατµού.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die ausgewählten pilotvorhaben konzentrieren sich auf besonders gefährliche stoffe, für die eine datenerhebung und Überwachung bereits etabliert ist.
Τα επιλεχθέντα δοκιμαστικά έργα εστιάζονται σε ιδιαιτέρως επικίνδυνες ουσίες για τις οποίες η συγκέντρωση δεδομένων και η παρακολούθηση είναι ήδη καθ'οδόν.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
satelliten- und kabelfernsehen sind bereits wohl etablierte technologien.
Μια ιδιαίτερη προσοχή νομίζουμε ότι έχει δοθεί σχετικά με θέματα διαφημίσεων, προστασίας της παιδικής ηλικίας και πνευματική ιδιοκτησία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle sozialunternehmer, ob jung oder bereits etabliert, müssen die für eine gute führung und das wachstum ihres unternehmens erforderlichen kompetenzen erwerben.
Οι κοινωνικοί επιχειρηματίες, νέοι ή ήδη εγκατεστημένοι, πρέπει να αποκτήσουν τις ικανότητες που απαιτούνται για τη χρηστή διαχείριση και την ανάπτυξη της επιχείρησής τους.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bekämpfung und/oder eindämmung: sind invasive arten bereits etabliert und weit verbreitet, muss der schwerpunkt auf der bekämpfung und eindämmung liegen.
Έλεγχος ή/και συγκράτηση: Στην περίπτωση των εγκατεστημένων και, ταυτόχρονα, ευρέως εξαπλωμένων ΧΕ, πρέπει να δίνεται έμφαση στον έλεγχο και τη συγκράτηση.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.1.3 bekämpfung und eindämmung: sind invasive arten bereits etabliert und weit verbreitet, muss der schwerpunkt auf der bekämpfung und eindämmung liegen.
4.1.3 Έλεγχος και συγκράτηση: Στην περίπτωση των εγκατεστημένων και, ταυτόχρονα, ευρέως εξαπλωμένων ΧΕ, πρέπει να δίνεται έμφαση στον έλεγχο και τη συγκράτηση.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es bietet bereits etablierten kmu mit maximal 100 beschäftigten sowie existenzgründern finanzielle unterstützung.
Παρέχει χρηματοδοτική υποστήριξη για λειτουργούσες ΜΜΕ, με 100 μισθωτούς το πολύ καθώς και για ΜΜΕ που βρίσκονται στη φάση της έναρξης λειτουργίας.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
allerdings haben die bereits etablierten unternehmen in den netzgebundenen sektoren weiter einen hohen marktanteil.
Ωστόσο, οι παλαιότερα εγκατεστημένες επιχειρήσεις εξακολουθούν να διαθέτουν υψηλά μερίδια αγοράς στις βιομηχανίες δικτύου.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
im allgemeinen konzentrieren sich die mitgliedstaaten auf existenzgründungen und weniger auf die finanzierungsbedingungen für bereits etablierte innovationsunternehmen.
Τα κράτη μέλη επικεντρώνονται εν γένει στις νεοσυσταθείσες επιχειρήσεις, ενώ αποδίδουν λιγότερη σημασία στους όρους χρηματοδότησης των ήδη εγκατεστημένων καινοτόμων επιχειρήσεων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
normen und spezifikationen für bereits etablierte netze und dienste, die sich nicht mehr weiterentwickelt werden;
πρότυπα ή/και προδιαγραφές για καλά παγιωμένα δίκτυα και υπηρεσίες που δεν εξελίσσονται πλέον·
Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird damit gerechnet, dass sich neue risikokapitalfonds verstärkt auf größere investitionen in bereits etablierte unternehmen konzentrieren werden.
Η αναμενόμενη χρήση των νεοαντληθέντων κονδυλίων για επιχειρηματικά κεφάλαια επικεντρώνεται όλο και περισσότερο σε μεγαλύτερες πράξεις σε καλώς καθιερωμένες εταιρείες.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
neue wettbewerber können sich demnach nur zugang zu diesem markt verschaffen, indem sie den bereits etablierten unternehmen frequenzen abkaufen.
Οι νέοι ανταγωνιστές μπορούν να έχουν πρόσβαση στην αγορά μόνο αν αγοράσουν συχνότητες από φορείς που λειτουργούν ήδη στην ίδια αγορά.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
damit wird deutlich, dass es nur wenigen, bereits etablierten luftfahrtunternehmen möglich war, die auf diese weise gebündelten gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen zu übernehmen.
είναι προφανές στο πλαίσιο αυτό ότι οι ΥΔΥ που έχουν ομαδοποιηθεί με τον τρόπο αυτό επιτρέπουν σε μικρό μόνον αριθμό εταιρειών που είναι ήδη εγκατεστημένες επιτόπου να ανταποκριθούν θετικά.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.4.7 das bereits etablierte imo-meldeverfahren zur unterrichtung der kommission einbezogen wird, um den bürokratischen aufwand zu minimieren.
Ειδικότερα, να προβλεφθεί η δυνατότητα θέσπισης ενιαίου σχεδίου για ομάδες κοντινών γεωγραφικά λιμένων ·
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.9 sozialwirtschaftliche kleinstunternehmen wie individuen aus mitgliedstaaten und regionen, in denen gesonderte mikrokreditinstitutionen bereits etabliert sind, können möglicherweise leichter und schneller auf die mittel zugreifen, als antragsteller aus ländern oder regionen, in denen diese nicht bestehen oder noch aufgebaut werden.
3.9 Οι πολύ μικρές επιχειρήσεις της κοινωνικής οικονομίας καθώς και ιδιώτες από κράτη μέλη και περιφέρειες όπου έχουν ήδη καθιερωθεί ξεχωριστά ιδρύματα μικροχρηματοδότησης, παραδείγματος χάρη, μπορούν να αποκτήσουν ευκολότερη και ταχύτερη πρόσβαση σε κεφάλαια σε σχέση με αιτούντες από χώρες ή περιοχές στις οποίες δεν υπάρχουν ή δεν έχουν δημιουργηθεί ακόμη τέτοια ιδρύματα.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die wahrscheinlichkeit von aggressivem, zu hautverletzungen und federverlusten führendem picken lässt sich verringern, indem wachteln nicht in intensiven systemen gehalten und bereits etablierte gruppen nicht mit anderen gemischt werden.
Η πιθανότητα επιθετικού ραμφίσματος με επακόλουθο την πρόκληση βλαβών στο δέρμα και την απώλεια φτερών μειώνεται, εάν τα ορτύκια δεν διατηρούνται σε εντατικές συνθήκες και εάν δεν αναμιγνύονται οι εδραιωμένες ομάδες.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese müssten sowohl die bereits erwähnten "start-ups" einbeziehen, als auch die zusammenarbeit48 zwischen forschungsinstitutionen und bereits etablierten firmen.
Σε αυτές τις δράσεις πρέπει να συμπεριληφθούν αφενός οι προαναφερθείσες νεοσύστατες επιχειρήσεις, και, αφετέρου, η συνεργασία48 μεταξύ των ερευνητικών ιδρυμάτων και των ήδη εγκατεστημένων επιχειρήσεων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível