Traduzir textos Texto
Traduzir documentos Doc.
Intérprete Voz
Alemão
charakter
Grego
Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
χαρακτήρας
Última atualização: 2014-11-14 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: IATE
ergänzender charakter
συμπληρωματικότητα
Última atualização: 2014-11-15 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
experimenteller charakter;
πειραματικό χαρακτήρα
Última atualização: 2017-04-07 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
mit unverbindlichem charakter
χωρίς δεσμευτικό χαρακτήρα
Última atualização: 2014-11-14 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
der innovative charakter:
Καινοτόμος χαρακτήρας:
ausschliesslich fiskalischer charakter
αποκλειστικώς φορολογικός χαρακτήρας
fakultativer charakter der gkkb,
τον προαιρετικό χαρακτήρα της ΚΕΒΦΕ,
kapitalverkehr mit persoenlichem charakter
κινήσεις κεφαλαίων προσωπικού χαρακτήρος
repräsentativer charakter der einrichtungen.
την αντιπροσωπευτικότητα των οργανισμών.
cluster-charakter der branche
Κλάδος οργανωμένος σε ομάδες
ländlicher charakter einer region
αγροτικός χαρακτήρας μιας περιφέρειας
das programm hat indikativen charakter.
Το πρόγραμμα είναι ενδεικτικό.
Última atualização: 2017-04-25 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
a) maßnahmen mit diskriminierendem charakter
α) Μέτρα που συνιστούν διακρίσεις
ausfuhrzoelle mit ausschliesslich fiskalischem charakter
εξαγωγικοί δασμοί αποκλειστικά φορολογικού χαρακτήρα
sie haben folglich selektiven charakter.
Ως εκ τούτου, τα μέτρα έχουν επιλεκτικό χαρακτήρα.
Última atualização: 2014-11-06 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
beihilfe, zusätzlicher charakter der — (1021)
Αφρικανικών Κοατών, Ένωση — use uea (7616+7621)
Última atualização: 2014-02-06 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
charakter einer staatlichen beihilfe hatte.
Αγωγές αποζημιώσεως 55
länderübergreifender charakter nationaler mehrwert *insgesamt
∆ιακρατικό χαρακτήρα Συνολική βαθολογία *Συνολική βαθολογία
die evaluierung sollte formativen charakter haben.
Η αξιολόγηση πρέπει να έχει διαμορφωτικό χαρακτήρα.
diese umsetzung trägt teilweise institutionellen charakter.
Εν μέρει αυτή η συνέχεια είναι θεσμικού χαρακτήρα.
Última atualização: 2012-03-22 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: IATE
Tradução fiel de texto, documentos e voz