Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
während auf den elektrizitätsmärkten schon seit einer gewissen zeit derivatverträge direkt oder indirekt ausgehandelt werden und somit bereits anstrengungen in richtung einer vereinheitlichung unternommen wurden, muss noch mehr getan werden.
Ενώ στις αγορές ηλεκτρικής ενέργειας πραγματοποιούνται, άμεσα ή έμμεσα, διαπραγματεύσεις συμβάσεων επί παραγώγων και έχουν επομένως ήδη αναληφθεί προσπάθειες για την επίτευξη ομοιογένειας, εξακολουθεί να απαιτείται περαιτέρω βελτίωση.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
öffentlich und privat gehandelte wertpapiere und schuldtitel einschließlich aktien und anteile, wertpapierzertifikate, obligationen, schuldscheine, optionsscheine, pfandbriefe und derivatverträge;
οι μεταβιβάσιμοι σε χρηματιστήριο ή άλλως πως τίτλοι και μέσα δανεισμού, μεταξύ των οποίων οι μετοχές, οι συμμετοχικοί τίτλοι, τα ομόλογα, τα έντοκα γραμμάτια, τα μακροπρόθεσμα δικαιώματα (warrants), οι ομολογίες και οι συμβάσεις παραγώγων μέσων·
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
während auf den elektrizitätsmärkten schon seit einer gewissen zeit derivatverträge direkt oder indirekt ausgehandelt werden und somit bereits anstrengungen in richtung einer vereinheitlichung unternommen wurden, wenn auch noch mehr getan werden muss, so ist auf dem europäischen erdgasmarkt eine eklatante uneinheitlichkeit zu beobachten.
Ενώ στις αγορές ηλεκτρικής ενέργειας πραγματοποιούνται εδώ και καιρό, άμεσα ή έμμεσα, διαπραγματεύσεις συμβάσεων επί παραγώγων και έχουν επομένως ήδη αναληφθεί προσπάθειες για την επίτευξη ομοιογένειας – παρότι απαιτείται περαιτέρω βελτίωση – στην ευρωπαϊκή αγορά φυσικού αερίου επικρατεί ωστόσο καταφανής ανομοιογένεια.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
öffentlich und nicht öffentlich gehandelte wertpapiere und schuldtitel einschließlich aktien und anteile, wertpapierzertifikate, lang und kurz-/mittelfristige anleihen, optionsscheine, schuldverschreibungen und derivatverträge;
οι δημοσίως και ιδιωτικώς διαπραγματεύσιμοι τίτλοι και τα μέσα δανεισμού, μεταξύ των οποίων οι μετοχές και τα μερίδια, οι τίτλοι που ενσωματώνουν πιστοποιητικά, ομολογίες, γραμμάτια, μακροπρόθεσμα δικαιώματα (warrants), ομολογίες χρέους (debentures) και συμβάσεις επί παραγώγων μέσων,
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
öffentlich und nicht öffentlich gehandelte wertpapiere und schuldtitel einschließlich aktien und anteilen, wertpapierzertifikate, lang- und kurz-/mittelfristige anleihen, optionsscheine, schuldverschreibungen und derivatverträge,
οι δημοσίως και ιδιωτικώς διαπραγματεύσιμοι τίτλοι και χρεώγραφα, όπως οι μετοχές, τα πιστοποιητικά που αντιπροσωπεύουν κινητές αξίες, τα ομόλογα, τα γραμμάτια, τα μακροπρόθεσμα δικαιώματα (warrants), τα μη εγγυημένα ομόλογα και οι συμβάσεις επί παραγώγων μέσων·
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade: