Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dialog mit rußland über den durchzug von truppen
Διάλογος με τη Ρωσία — Στρατιωτική διαμετακόμιση
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
litauisch-russische verhandlungen Über den durchzug von truppen nach und von kaliningrad
Δήλωση της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την κατάσταση στα Παλαιστινιακά Εδάφη
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mineralölindustrie schaltet bei solchen argumenten gerne auf durchzug. die zum teil sehr alten
Αμέσως μετά, πραγματοποιήθηκε η συνάντηση με τον υπουργό Εξωτερικών κ. Θ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der durchzug von süden nach norden in den vereinigten staaten weist weitgehende Übereinstimmung mit dem durchzug in europa auf.
Η κ. van putten μάς δίνει έμμεσα στοιχεία σχετικά με αυτό.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schon am tag nach dem durchzug des taifuns angela hat Ärzte ohne grenzen belgien ein erstes frachtflugzeug nach manila entsandt.
ribeiro (gue/ngl). — (pt) Κύριε Πρόεδρε, στη σύνοδο του Ιουνίου έκανα μία παρέμβαση σχετικά με τις νάρκες και την αποναρκοθέτηση, στην ίδια περίοδο της διάταξης των εργασιών.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der europäische gerichtshof hat früher italien, frankreich und deutschland verurteilt, weil sie in der vergangenheit die bejagung beim durchzug gestattet hatten.
Είχα πράγματι ένα δευτερόλεπτο ακόμη μέχρι να τελειώσει ο χρόνος μου του ομιλητή όταν ο Πρόεδρος έθεσε τέλος.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission teilt die besorgnis des europäischen parlaments im hinblick auf die situation in jamaika nach dem durchzug des wirbelsturms gilbert, der das land am 12. september verwüstete.
lenz (ΡΡΕ). — (de) Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι συνάδελφοι, θα ήθελα να τοποθετηθώ ως προς τα ψηφίσματα για το Σαλβαδόρ και τη Νικαράγουα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herrscht in den innenräumen durchzug oder weht draußen der wind, ist von der luvzur leeseite vorzugehen, damit die rauchwirkungen nicht zu stark sind und sich die möglichkeit des wiedervordringens schon gelöschter flammen verringert.
Όταν υπάρχουν ρεύματα αέρα σε εσωτερικούς χώρους ή πνέει άνεμος σε εξωτερικούς χώρους, η πυροσβεστική βολή πρέπει να κατευθύνεται από την προσήνεμη προς την υπήνεμη πλευρά, ώστε τα μέλη του πληρώματος να μην εισπνέουν τον καπνό και να μειώνεται η πιθανότητα επανάφλεξης εστιών που έχουν κατασβεσθεί.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nach dem verheerenden durchzug mehrerer wirbelstürme über der ostküste madagaskars, die in dem gebiet zu schweren Überschwemmungen und zerstörungen führten, beschloß die europäische kommission nach artikel 254 des vierten abkommens von lomé eine humanitäre hilfe über 670.000 ecu.
Ύστερα από τις μεγάλες πλημμύρες και άλλες καταστροφές που προκάλεσαν κυκλώνες στην ανατολική ακτή της Μαδαγασκάρης, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή αποφάσισε να χορηγήσει, στο πλαίσιο του άρθρου 254 της σύμβασης της Λομέ iv, ανθρωπιστική βοήθεια ύψους 670.000 ecu.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die europäische union ist der auffassung, daß der baldige abschluß eines abkommens zwischen litauen und rußland über den durchzug von truppen von und nach kaliningrad, das den interessen der beteiligten parteien rechnung trägt, für die sicherheit und stabilität in der region von größter bedeutung ist.
Ναμίμπια στις 7 και 8 Δεκεμβρίου 1994. Είναι της γνώμης ότι η χώρα, το εκλογικό σώμα και όλα τα πολιτικά κόμματα επέδειξαν αξιοσημείωτη δημοκρατική ωριμότητα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zu den litauisch-russischen verhandlungen über den durchzug von truppen nach und von kaliningrad wurde die nachstehende erklärung der präsidentschaft im namen der europäischen union am 22. dezember in brüssel und bonn veröffentlicht: licht:
Η ακόλουθη δήλωση της προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τις διαπραγματεύσεις μεταξύ της Λιθουανίας και της Ρωσίας σχετικά με τη διέλευση στρατευμάτων από και προς το Καλίνινγκραντ δόθηκε στη δημοσιότητα στις Βρυξέλλες και τη Βόννη, στις 22 Δεκεμβρίου.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: