Você procurou por: förderbank (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

förderbank

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

vetharanigam pathminidevi / landeskreditbank baden-württemberg - förderbank

Grego

vetharanigam pathminidevi κατά landeskreditbank baden-wόrttemberg - fφrderbank

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

akhtar seyed abbasy / landeskreditbank baden-württemberg - förderbank

Grego

akhtar seyed abbasy κατά landeskreditbank baden-wόrttemberg - fφrderbank

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c-407/99 vetharanigam pathminidevi / landeskreditbank baden-württemberg - förderbank

Grego

c-412/99 Επιτροπή κατά Αυστρίας

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so kann eine förderbank in bereichen, die von einem marktversagen betroffen sind, für eine bessere versorgung mit investitionsmitteln sorgen.

Grego

Για παράδειγμα, μια αναπτυξιακή τράπεζα μπορεί να βελτιώσει την προσφορά για χρηματοδότηση επενδύσεων σε τομείς που πλήττονται από τις αδυναμίες της αγοράς.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem fall hängen die auswirkungen in erster linie davon ab, ob die nationale förderbank als staatliche bank eingestuft ist oder nicht.

Grego

Ο αντίκτυπος θα εξαρτηθεί κατά πρώτο και κύριο λόγο από το εάν η εθνική τράπεζα στήριξης κατατάσσεται ή όχι στον δημόσιο τομέα.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses risiko könnte durch die teilweise inanspruchnahme der von nationalen förderbank gewährten garantien gemindert werden, wodurch in vielen fällen ein nicht marktfähiges geschäft für institutionelle anleger marktfähig würde.

Grego

Μέρος του κινδύνου αυτού θα μπορούσε να μετριαστεί με τη μερική χρήση των εγγυήσεων που παρέχονται από εθνικές αναπτυξιακές τράπεζες, χάρη στις οποίες, σε πολλές περιπτώσεις, μια μη εμπορεύσιμη συναλλαγή θα είναι δυνατόν να μετασχηματίζεται και να διατίθεται στην αγορά σε θεσμικούς επενδυτές.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

17 die staatlich geführte nationale förderbank hbor („kroatische bank für wiederaufbau und entwicklung”) könnte bei der wirtschaftlichen erholung des landes eine entscheidende rolle spielen.

Grego

17 Η εθνική αναπτυξιακή τράπεζα «Κροατική Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (hbor)», κρατική οντότητα, θα μπορούσε να διαδραματίσει καθοριστικό ρόλο στην ανάκαμψη της Κροατίας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die investition der lfa förderbank bayern in die bayerische filmhallen gmbh stellt in der von deutschland übermittelten geänderten form keine staatliche beihilfe im sinne des artikels 87 absatz 1 eg-vertrag zugunsten der bavaria film gmbh dar.

Grego

Η επένδυση της lfa förderbank bayern στην bayerische filmhallen gmbh στην τροποποιημένη μορφή της που υπέβαλε η Γερμανία δεν συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΚ υπέρ της bavaria film gmbh.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die austria wirtschaftsservice gmbh (aws), eine im jahr 2002 gegründete förderbank, stellt finanzmittel mit risikokapitalcharakter in form nachrangiger kredite als ersatz für eigenkapital zur verfügung.

Grego

Η austria wirtschaftsservice gmbh (aws), ένας μεσάζοντας δημόσιας χρηματοδότησης που δημιουργήθηκε το 2002, παρέχει κεφάλαια με χαρακτήρα υψηλού κινδύνου υπό τη μορφή ανασφάλιστων δανείων· ως υποκατάστατο των ίδιων κεφαλαίων.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beihilfeempfänger ist die ethylen-pipeline süd gmbh & co. kg („eps“) [5], ein konsortium, dem die petrochemischen unternehmen [6] basf ag, borealis polymere gmbh, clariant gmbh, omv deutschland gmbh, rog, vinnolit gmbh & co. kg und wacker chemie gmbh sowie die lfa förderbank bayern [7] angehören.

Grego

Αποδέκτης της ενίσχυσης είναι η ethylen-pipeline süd gmbh & co. kg («eps») [5], κοινοπραξία στην οποία ανήκουν οι πετροχημικές επιχειρήσεις [6] basf ag, borealis polymere gmbh, clariant gmbh, omv deutschland gmbh, rog, vinnolit gmbh & co. kg και wacker chemie gmbh καθώς και η lfa förderbank bayern [7].

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,531,946 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK