Você procurou por: freiberufler (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

freiberufler

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

sorge um freiberufler

Grego

ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

freiberufler (bitte präzisieren)

Grego

Σπουδαστής, μαθητής 'Αλλο (παρακαλώ διευκρινίστε)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

hochschulabschluß in wirtschaftswissenschaften. freiberufler.

Grego

Πτυχίο οικονομικών και εμπορικών επιστημών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erbringer vertraglicher dienstleistungen und freiberufler

Grego

Πάροχοι συμβατικών υπηρεσιών και ανεξάρτητοι επαγγελματίες

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deutsche und niederländische kmu und freiberufler.

Grego

Μικρέ εpiιχειρήσει και ελεύθεροι εpiαγγελατίε τη Γερανία και τη Ολλανδία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

freiberufler Ι gewerkschafter beamter sonstiges:

Grego

Αυτοαπασχολούμενος

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

freiberufler sollten verbrauchern gleichgestellt werdenxx.

Grego

Θα έπρεπε να εξομοιώνονται με καταναλωτές οι μεμονωμένοι ελεύθεροι επαγγελματίεςxx.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europäischer sozialfonds, finanzhilfe, freiberufler, selbständiger

Grego

150 κοινοπραξία αλιευτικό απόθεμα, θαλάσσια αλιεία, τρίτες χώρες. χώρα μέλος

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorbehalte fÜr erbringer vertraglicher dienstleistungen und freiberufler

Grego

ΕΠΙΦΥΛΑΞΕΙΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΟΥΣ ΣΥΜΒΑΣΙΟΥΧΟΥΣ ΠΑΡΟΧΟΥΣ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΟΥΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbstständige freiberufler sollten verbrauchern gleichgestellt werden.

Grego

Θα έπρεπε να εξομοιώνονται με καταναλωτές οι μεμονωμένοι ελεύθεροι επαγγελματίες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europäischer sozialfonds, finanzhilfe. freiberufler, junger arbeitnehmer

Grego

954 δικαιώματα της γυναίκας, πιθανότητα εξεύρεσης εργασίας, πρόσβαση εισόδου στην αγορά εργασ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es, it, el, pl: wirtschaftliche bedarfsprüfung für freiberufler.

Grego

es, it, el, pl: Εξέταση των οικονομικών αναγκών για ανεξάρτητους επαγγελματίες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die beiträge zur altersversorgung der freiberufler sind jedoch pauschalbeiträge.

Grego

Για τη θεμελίωση δι­καιώματος στην ελάχιστη περίοδο παροχής τεσ­σάρων μηνών, πρέπει να έχετε πραγματοποιήσει τέσσερις μήνες ασφάλισης (ή να έχετε εργαστεί 676 ώρες) κατά τους τελευταίους οκτώ μήνες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für die einkommenssteuer wird der künstler theoretisch dem freiberufler gleichgestellt.

Grego

Όσον αφορά τον φόρο εισοδήματος ο καλλιτέχνης θεωρείται σαν ελεύθερος επαγγελματίο

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erneut wird vorgeschlagen, freiberufler zur definition des verbrauchers hinzuzufügen.

Grego

Διατηρείται η πρόταση να συμπεριληφθούν στο προσωπικό πεδίο εφαρμογής του ορισμού του «καταναλωτή» οι μεμονωμένοι ελεύθεροι επαγγελματίες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber nicht nur abhängig beschäftigte, sondern alle erwerbstätigen (freiberufler,

Grego

αθλητές) και οι συνταξιούχοι.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grd, kna: 3) ungebunden, anzahl der ausländischen freiberufler beschränkt

Grego

grd, kna: 3) Χωρίς περιορισμούς, περιορισμένος αριθμός αλλοδαπών επαγγελματιών

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch hier wird vorgeschlagen, selbstständige freiberufler in die definition des verbrauchers aufzunehmen.

Grego

Διατηρείται η πρόταση να συμπεριληφθούν στο προσωπικό πεδίο εφαρμογής του ορισμού του «καταναλωτή» οι μεμονωμένοι ελεύθεροι επαγγελματίες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die europäischen wettbewerbsregeln, insbesondere das verbot von preisabsprachen, gelten auch für freiberufler.

Grego

Οι κοινοτικοί κανόνες περί ανταγωνισμού, ιδίως όσον αφορά την απαγόρευση συμφωνιών στις τιμές, εφαρμόζονται και στα ελεύθερα επαγγέλματα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

freiberufler wie Ärzte oder rechtsanwälte sowie organisationen der zivilgesellschaft können ebenfalls opfer werden.

Grego

Θύματά τους μπορεί να είναι επίσης επαγγελματίες – όπως γιατροί και δικηγόροι – ή οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,513,664 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK