Você procurou por: muskelzellen (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

muskelzellen

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

angiotensin ii stimuliert auch die proliferation glatter muskelzellen.

Grego

Η αγγειοτενσίνη ΙΙ επίσης διεγείρει τον πολλαπλασιασµό των λείων µυϊκών κυττάρων.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sildenafil erhöht somit cgmp innerhalb der glatten muskelzellen der lungengefäße und führt so zu einer entspannung.

Grego

Επομένως, το sildenafil αυξάνει τη cgmp εντός των κυττάρων του λείου μυ των αγγείων με αποτέλεσμα τη χάλαση.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

es hemmt den calciumeinstrom in die myokardialen und vaskulären glatten muskelzellen durch hemmung der langsamen calciumionenkanäle der zellmembranen.

Grego

Αναστέλλει την εισροή ασβεστίου στα μυοκαρδιακά και λεία μυϊκά κύτταρα των αγγείων μέσα της αναστολής των βραδέων διαύλων ιόντων ασβεστίου των κυτταρικών μεμβρανών.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

in seltenen fällen waren diese muskelerkrankungen schwerwiegend und führten auch zum zerfall von muskelzellen (rhabdomyolyse).

Grego

Σπανίως αυτές οι μυϊκές διαταραχές ήταν σοβαρές, συμπεριλαμβάνοντας και αποδόμηση του μυϊκού ιστού (ραβδομυόλυση).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er wirkt durch die bindung an beta-2-rezeptoren, die sich in den muskelzellen vieler organe befinden.

Grego

Δρα μέσω της προσκόλλησής της στους βήτα-2 υποδοχείς των μυϊκών κυττάρων πολλών οργάνων.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der strom geladener teilchen in die muskelzellen hinein und wieder heraus erzeugt die übermäßige elektrische aktivität, die zu vorhofflimmern und schnellem herzschlag führt.

Grego

Η ροή των φορτισμένων ιόντων προς το εσωτερικό και το εξωτερικό των μυϊκών κυττάρων προκαλεί την πλεονάζουσα ηλεκτρική δραστηριότητα που οδηγεί σε κολπική μαρμαρυγή και υψηλή καρδιακή συχνότητα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wirkung von glycopyrronium beruht darauf, dass die bronchokonstriktive wirkung von acetylcholin auf die glatten muskelzellen der atemwege blockiert wird, wodurch die atemwege erweitert werden.

Grego

Το γλυκοπυρρόνιο δρα αναστέλλοντας τη βρογχοσυσταλτική δράση της ακετυλοχολίνης στα λεία μυϊκά κύτταρα των αεραγωγών, κι επομένως διαστέλλει τους αεραγωγούς.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ambrisentan blockiert den eta-rezeptor-subtyp, der vorwiegend auf den glatten muskelzellen der gefäße und den myozyten des herzens lokalisiert ist.

Grego

Το ambrisentan αναστέλλει τον υπότυπο του υποδοχέα eta, ο οποίος εντοπίζεται κυρίως στα λεία μυϊκά κύτταρα των αγγείων και στα καρδιακά μυοκύτταρα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

er wirkt durch bindung an beta-2-rezeptoren, die in den muskelzellen vieler organe vorkommen, was zur entspannung der muskeln führt.

Grego

Δρα προσκολλώμενη στους βήτα-2 υποδοχείς που βρίσκονται στα μυϊκά κύτταρα πολλών οργάνων και που προκαλούν τη χαλάρωση των μυών.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selamectin aktiviert bestimmte als „chloridkanäle“ bezeichnete proteine an der oberfläche von nerven- und muskelzellen und hemmt dadurch ihre normale elektrische aktivität.

Grego

Η σελαµεκτίνη ενεργοποιεί ειδικές πρωτεΐνες που αποκαλούνται « δίαυλοι ιόντων χλωρίου » και βρίσκονται στην επιφάνεια των νευρικών και µυϊκών κυττάρων, διακόπτοντας τη φυσιολογική ηλεκτρική δραστηριότητά τους.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

dadurch wird die endothelin- vermittelte aktivierung von second-messenger-systemen verhindert, die zur vasokonstriktion und zur proliferation der glatten muskelzellen führen.

Grego

Αυτό αποτρέπει την ενεργοποίηση δεύτερων αγγελιοφόρων συστημάτων από την ενδοθηλίνη που συνεπάγεται αγγειοσύσπαση και υπερπλασία των λείων μυϊκών κυττάρων.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

glimepirid steigert die aktivität der glykosyl-phosphatidylinositol-spezifischen phospholipase c, die in isolierten fett- und muskelzellen mit der induktion von lipogenese und glykogenese korreliert werden kann.

Grego

Η γλιμεπιρίδη αυξάνει τη δράση της ειδικής για την γλυκοζυλο-φωσφατιδυλινοσιτόλη φωσφολιπάσης c, η οποία μπορεί να συσχετιστεί με την επαγόμενη λιπογένεση και γλυκογένεση σε μεμονωμένα λιποκύτταρα και μυοκύτταρα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eprinomectin blockiert kanäle in den nerven- und muskelzellen von rundwürmern, die den durchfluss geladener chloridteilchen (chloridionen) erlauben, und führt so zu lähmung und tod.

Grego

Η επρινομεκτίνη παρεμβάλλεται στους διαύλους των νευρικών και μυϊκών κυττάρων των ασκαρίδων που επιτρέπουν τη διέλευση φορτισμένων ιόντων χλωρίου, με αποτέλεσμα την παράλυση και τον θάνατό τους.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

glimepirid steigert die aktivität der glykosyl-phosphatidylinositol-spezifischen phopholipase c, die in isolierten fett- und muskelzellen mit arzneimittel-induzierter lipogenese und glykogenese assoziiert sein kann.

Grego

Η γλιμεπιρίδη αυξάνει τη δραστικότητα της εξειδικευμένης για τη φωσφολιπάση c γλυκοσυλ- φωσφατιδυλοϊνοσιτόλης, η οποία μπορεί να συσχετίζεται με την επαγώμενη από φάρμακα λιπογένεση και γλυκογένεση σε μεμονωμένα λιποκύτταρα και μυϊκά κύτταρα.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,027,285,320 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK