Você procurou por: schlusslichter (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

schlusslichter

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

frontscheinwerfer und schlusslichter

Grego

Εμπρόσθια και οπίσθια φώτα

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlusslichter sind dabei griechenland und luxemburg .

Grego

Η Ελλάδα και το Λουξεμβούργο είναι οι μεγαλύτεροι παραβάτες από την άποψη αυτή.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlusslichter sind italien (106,8%) und griechenland (95,3%).

Grego

Η Ιταλία (106.8%) και η Ελλάδα (95.3) κατέχουν στις κατώτατες θέσεις.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlusslichter waren bulgarien und rumänien mit 3 % sowie estland mit 4 %.

Grego

Τα χαμηλότερα ποσοστά διαπιστώνονται στη Βουλγαρία και στη Ρουμανία (3%), όπως και στην Εσθονία (4%).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

foto 9 – für den betrieb in italien vorgeschriebene schlusslichter vor ihrer anbringung am bahnhof brennersee

Grego

Φωτογραφία 9 – Οpiίσθια φώτα τα οpiοία αpiαιτούνται για την κυκλοφορία στην Ιταλία piρόκειται να piροσαρτηθούν στην ααξοστοιχία στον σταθό brennersee n u l l

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schlusslichter müssen in einer höhe zwischen 1500 mm und 2000 mm über der schienenoberkante sitzen.

Grego

Οι οπίσθιοι φανοί τοποθετούνται σε ύψος μεταξύ 1500 και 2000 mm υπεράνω επιπέδου σιδηροτροχιάς.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die anforderungen an schlusslichter als interoperabilitätskomponenten sind in anhang h in abschnitt h.3 definiert.

Grego

Οι απαιτήσεις για τους οπίσθιους φανούς ως στοιχείων διαλειτουργικότητας καθορίζονται στο σημείο h.3 του παραρτήματος h.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zusätzlich zu ihrer normalen funktion als frontscheinwerfer und schlusslichter können die leuchten in notfällen in bestimmter weise und in bestimmten kombinationen verwendet werden.

Grego

Επιπλέον προς τον παραδοσιακό τους ρόλο ως εμπρόσθιοι και οπίσθιοι φανοί, επιτρέπεται σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης να χρησιμοποιούνται οι φανοί με ειδικούς τρόπους και ρυθμίσεις.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei auswahl der oben stehenden funktion ii), iii), iv) oder v) müssen die schlusslichter am zugende automatisch eingeschaltet werden.

Grego

Οι οπίσθιοι φανοί στο οπίσθιο άκρο της αμαξοστοιχίας τίθενται αυτομάτως σε λειτουργία όταν επιλεγεί κάποια από τους λειτουργίες ii), iii), iv) ή v) ανωτέρω.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

rotes schlusslicht

Grego

οπίσθιος φανός θέσης

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,743,423,169 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK