A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
staatsdefizit
έλλειμμα του κράτους
Última atualização: 2011-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das staatsdefizit wurde spektakulär reduziert.
Το δημόσιο έλλειμμα περιορίσθηκε θεαματικά.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
danach belief sich das staatsdefizit im jahr 2002 auf 3 ¾% des bip.
Σύμφωνα με την επικαιροποίηση, το δημοσιονομικό έλλειμμα κατά το 2002 ανήλθε σε 3Ύ?% του ΑΕΠ.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5) auch für 2006-07 wird ein staatsdefizit von 1,0 % des bip projiziert.
5) Πρόβλεψη για έλλειμμα 1,0% του ΑΕΠ και για το 2006-07.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgrund der wirtschaftlichen abschwächung stieg das staatsdefizit 2001 in deutschland auf 2,7 % des bip.
Λόγω της οικονομικής επιβράδυνσης, το δημοσιονομικό έλλειμμα της Γερμανίας ανήλθε στο 2,7% του ΑΕΠ το 2001.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3) nach einem vorsichtigeren wachstumsszenario wird das staatsdefizit für 2004 auf 0,5 % des bip vorausgeschätzt.
3) Πρόβλεψη για έλλειμμα 0,5% του ΑΕΠ το 2004 σε ένα πιο συντηρητικό σενάριο οικονομικής ανάπτυξης.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das staatsdefizit liegt schon seit einigen jahren über 3 % des bip, und gleichzeitig besteht eine hohe verschuldung.
Το δημοσιονομικό έλλειμμα ξεπέρασε το 3% του ΑΕΠ για ορισμένα έτη, σε συνδυασμό με υψηλό χρέος.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei zweifeln, ob eine besondere finanzpolitische maßnahme das staatsdefizit und den schuldenstand verbessert, liegt die endgültige entscheidung bei eurostat.
Όταν υπάρχουν αμφιβολίες για το κατά πόσον ένα συγκεκριμένο δημοσιονομικό μέτρο συμβάλλει στη βελτίωση του δημοσιονομικού ελλείμματος και του χρέους, η τελική απόφαση ανήκει στη eurostat.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das land verzeichnete ein hohes bipwachstum und eine niedrige inflationsrate, während die handelsbilanz weiterhin positiv ausfiel und das staatsdefizit beträchtlich zurückging.
Τα επίσημα στοιχεία της κυβέρνησης για το 1995 δείχνουν αύξηση κατά 6,9% του Ακαθάριστου Εγχώριου Προϊόντος, μείωση κατά το ήμισυ του ποσοστού πληθωρισμού σε 27,8%, μείωση του ποσοστού ανεργίας από 10,9% σε 8,9% και μία κατά 16,3% αύξηση του μέσου όρου των πραγματικών μισθών.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das portugiesische staatsdefizit betrug im jahr 2001 4,1% des bip und lag damit deutlich über dem referenzwert von 3%.
Το δημοσιονομικό έλλειμμα της Πορτογαλίας ανήλθε στο 4,1% του ΑΕΠ το 2001, ποσοστό σαφώς υψηλότερο της τιμής αναφοράς του 3%.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das staatsdefizit ist immer noch zu hoch, nicht nur nach den wwu-konvergenzkriterien, sondern auch mit blick auf die voraussetzungen für sinkende langfristzinsen.
Οι δανειακές ανάγκες των δημοσίων διοικήσεων εξακολουθούν να κινούνται σε ιδιαίτερα υψηλά επίπεδα, όχι μόνο σε σχέση με τα κριτήρια σύγκλισης της ΟΝΕ, αλλά και σε σχέση με τις προϋποθέσεις που είναι απαραίτητες για τη μείωση των μακροπρόθεσμων επιτοκίων.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da die mitgliedstaaten ihren haushaltskonsolidierungskurs fortsetzen wollen, wird sich das tatsächliche staatsdefizit im eurogebiet 2002 konjunkturbedingt nur geringfügig auf 1,5% des bip verschlechtern.
Δεδομένου ότι τα κράτη μέλη σκοπεύουν να συνεχίσουν τη δημοσιονομική τους εξυγίανση, η επιδείνωση του δημοσίου ελλείμματος στη ζώνη ευρώ σε 1,5% του ΑΕΠ είναι οριακή το 2002 και κυκλικής φύσης.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat begrüßt außerdem, dass die deutsche regierung anstrengungen unternimmt, um das staatsdefizit dauerhaft zu senken, und ermutigt sie, diese politik entschlossen umzusetzen.
Το Συμβούλιο χαιρετίζει τις προσπάθειες που καταβάλλει σήμερα η Γερμανική Κυβέρνηση για τη μείωση του δημοσιονομικού ελλείμματος σε μόνιμη βάση και την ενθαρρύνει να υλοποιήσει τις πολιτικές αυτές με αποφασιστικότητα.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist positiv, daß die preise freigegeben wurden, die wechselkurse losgelassen wurden, das staatsdefizit erheblich reduziert wurde, die inflation gesenkt wurde und ein umfangreiches privatisierungsprogramm gestartet wurde.
azzolini (upe). - (it) Κύριε Πρόεδρε, σας παρακαλώ να σημειώσετε ότι είμαι παρών, αλλά δεν θα λάβω μέρος στην ψηφοφορία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als 2009 die griechische regierung, die im oktober ihre amtsgeschäfte aufnahm, die probleme schließlich einräumte, wurden die prognosen für das staatsdefizit um 6 prozentpunkte des bip nach oben korrigiert.
Το 2009, όταν η κλίμακα του προβλήματος είχε επισήμως αναγνωριστεί από την κυβέρνηση που ανέλαβε καθήκοντα τον Οκτώβριο, οι προβλέψεις του δημοσίου ελλείμματος αναθεωρήθηκαν προς τα πάνω, κατά 6 ποσοστιαίες μονάδες του ΑΕΠ.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
außerdem dürfte der geschätzte konjunkturbereinigte haushaltssaldo von mehr als 2 % des bip eine ausreichende sicherheitsmarge bieten, so dass der referenzwert von 3 % des bip für das staatsdefizit bei normalen konjunkturschwankungen nicht überschritten werden dürfte.
Επιπλέον, το κυκλικά προσαρμοσμένο κρατικό ισοζύγιο που εκτιμάται σε περισσότερο από 2 % του ΑΕΠ προσφέρει επαρκή περιθώρια ασφαλείας ούτως ώστε να μην υπάρξει υπέρβαση του 3 % του ΑΕΠ, το οποίο αποτελεί την τιμή αναφοράς για το κρατικό έλλειμμα υπό κανονικές κυκλικές διακυμάνσεις.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das dreijahresprogramm beinhaltet reformen der portugiesischen arbeits- und produktmärkte sowie des finanzsektors und der öffentlichen finanzen des landes; bis zum jahr 2013 soll das staatsdefizit auf unter 3 % des bruttonationaleinkommens gesenkt werden.
Το τριετές πρόγραμμα συνεπάγεται μεταρρυθμίσεις στις αγορές εργασίας και προϊόντων της Πορτογαλίας, καθώς και στον χρηματοπιστωτικό της τομέα και στα δημόσια οικονομικά, με μείωση του δημοσιονομικού της ελλείμματος σε ποσοστό χαμηλότερο του 3% του ακαθάριστου εθνικού προϊόντος έως το 2013.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.1.2 die momentane (auch im vergleich zu usa, japan) katastrophale wirtschaftliche situation im euroraum wird nicht auf die anhaltende anti-krisenpolitik zurückgeführt, sondern auf mangelnde wettbewerbsfähigkeit einzelner mitgliedstaaten aufgrund divergierender lohnentwicklungen und staatsdefizite.
4.1.2 Η σημερινή καταστροφική οικονομική κατάσταση (και σε σύγκριση με τις ΗΠΑ και την Ιαπωνία) στη ζώνη του ευρώ δεν οφείλεται στη συνεχιζόμενη πολιτική αντιμετώπισης της κρίσης, αλλά στη μειωμένη ανταγωνιστικότητα επιμέρους κρατών μελών εξαιτίας της αποκλίνουσας εξέλιξης των μισθών και των κρατικών ελλειμμάτων.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: