Você procurou por: strukturprogramme (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

strukturprogramme

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

halbzeitüberprüfung der strukturprogramme ziel 1 und ziel 6

Grego

Αναθεώρηση μεσοδιαστήματος των προγραμμάτων των διαρθρωτικών ταμείων στ/ç περιφέρειες των στόχων 1 και 6 (1994-1999) _

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die strukturprogramme sollen der regionalen entwicklung dienen.

Grego

- ο στόχος των διαρθρωτικών προγραμμάτων είναι η περιφερειακή ανάπτυξη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halbzeitoberprüfung der strukturprogramme (1994-1999): ziel 1 und ziel 6

Grego

Αξιολόγηση για μια καλύτερη διαχείριση - Αναθεώρηση μεσοδιαστήματος των προγραμμάτων των Διαρθρωτικών Ταμείων στις περιφέρειες των στόχων 1 και 6 ( 1994-1999)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halbzeitüberprüfung der strukturprogramme (1994-1999): ziel 1 und ziel 6 herbeigeführten

Grego

Αξιολόγηση για μια καλύτερη διαχείριση - Αναθεώρηση μεσοδιαστήματος των προγραμμάτων των Διαρθρωτικών Ταμείων σπς περιφέρειες των στόχων 1 και 6 (1994-1999) έχουν σε ποσοστό 32% μεγαλύτερες δυνατότητες εξεύρεσης εργασίας σε σχέση με τα άτομα της ομάδας ελέγχου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halbzeitüberprüfung der strukturprogramme (1994-1999): ziel 1 und ziel 6 wurde.

Grego

Αξιολόγηση για μια καλύτερη διαχείριση - Αναθεώρηση μεσοδιαστήματος των προγραμμάτων των Διαρθρωτικών Ταμείων στις περιφέρειες των στόχων 1 και 6 (1994-1999)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

fördert die integration von fte und innovation in die verhandlungen über die künftigen strukturprogramme;

Grego

να προαγάγει την ενσωμάτωση της ΕΤΑ και της καινοτομίας στις προσεχείς διαπραγματεύσεις όσον αφορά τα μελλοντικά διαρθρωτικά προγράμματα,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

) , die die einbindung dieses instruments in den rahmen der gemeinschaftlichen strukturprogramme ermöglichten.

Grego

Ύστερα από πολλές παρατηρήσεις, ιδίως εκείνες του Συνεδρίου, η Επιτροπή προσπάθησε να ενισχύσει το συντονισμό των δανείων μετατροπής με τα Διαρθρωτικά Ταμεία και καθόρισε το Φεβρουάριο του 1992(10) λεπτομέρειες συντονισμού που είναι συμπληρωματικές των κανόνων λειτουργίας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bewertung für besseres management halbzeitüberprüfung der strukturprogramme (1994-1999): ziel 1 und ziel 6

Grego

Αξιολόγηση για μια καλύτερη διαχείριση — Αναθεώρηση μεσοδιαστήματος των προγραμμάτων των διαρθρωτικών ταμείων στις περιφέρειες των στόχων 1 και 6 (1994-1999)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ansonsten können die strukturprogramme greifen, und die werden verdoppelt. deshalb haben wir diese entscheidung getroffen.

Grego

Λαμβανομένης υπόψη της δύ­σκολης οικονομικής κατάστασης και των μακροοικονομι­κών προγνώσεων, η Επιτροπή θα καταβάλλει κάθε προσπάθεια για την αποτελεσματική και οικονομική εκτέλεση του προϋπολογισμού.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die formen der einbeziehung der regionen in die mitentscheidung über die strukturprogramme sind allerdings je nach art der administrativen dezentralisierung der betroffenen länder sehr unterschiedlich.

Grego

Οι τρόποι συμμετοχής των περιφερειών στη διαδικασΊα συναπόφασης τ των διαρθρωτικών προγραμμάτων είναι, ωστόσο, πολύ διαφορετικοί τ ανάλογα με το βαθμό διοικητικής αποκέντρωσης της εκάστοτε χώρας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beschäftigung und entwicklung der humanressourcen ein weiteres globales ziel der strukturprogramme besteht in der verhütung und bekämpfung der arbeitslosigkeit sowie in der entwicklung der humanressourcen.

Grego

Απασχόληση και ανάπτυξη των ανθρωπίνων πόρων 'Ενας άλλος γενικός στόχος είναι η πρόληψη και η καταπολέμηση της ανεργίας καθώς και η ανάπτυξη των ανθρωπίνων πόρων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die oben erwähnten regelungen können entweder durch das fiaf im rahmen der gegenwärtigen strukturprogramme der betroffenen mitgliedstaaten finanziert werden, oder im rahmen der spezifischen aktion.

Grego

Οι παρεκκλίσεις που αναφέρονται ανωτέρω, θα μπορούν να χρηματοδοτηθούν είτε από το ΧΜΠΑ, στο πλαίσιο ισχυόντων διαρθρωτικών προγραμμάτων των ενδιαφερομένων κρατών μελών, είτε στο πλαίσιο του ειδικού μέτρου.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf dem gebiet der strukturpolitik muß ich auch auf das phare- und tacis-programm eingehen. das sind ja letztlich auch strukturprogramme.

Grego

andrews (upe). - (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, χθες προσπά­θησα να θέσω το θέμα της roisin mcaliskey και της συνεχιζόμενης κράτησης της σε μια ασφαλή ψυχιατρι­κή μονάδα στην Αγγλία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erzeuger, die den sektor verlassen möchten, haben nunmehr die möglichkeit, ihre quoten zu verkaufen oder eines der vielen strukturprogramme in anspruch zu nehmen.

Grego

είτε η μεταρρύθμιση αυτή μεταφράζεται σε βελτίωση της ποιότητας της παραγωγής και αποδεικνύεται τότε η αποτελεσματικότητα της δημόσιας στήριξης, πράγμα που αποτελεί την καλύτερη εγγύηση για τη συνέχιση του καθεστώτος ενίσχυσης προς τον τομέα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die strukturprogramme sollen der regionalen entwicklung dienen. gemäß der theorie des subsidiaritätsprinzips müssen die regionale ebene und die regionale gebietskörperschaft als die adäquateste beschlussfassungs- und steuerungsebene fungieren.

Grego

Επίσης, οι περιφέρειες εκτιμούν τον καινοτόμο χαρακτήρα των κοινοτικών πρωτοβουλιών, αλλά παρατηρούν ότι σχεδιάζονται και υλοποιούνται χωρίς άμεση σχέση με τους στρατηγικούς προσανατολισμούς και τα μέτρα προτεραιότητας των διαρθρωτικών προγραμμάτων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die umsetzung aller oben genannten maßnahmen ist voraussetzung dafür, dass die kommission - wie in den entsprechenden verordnungen geregelt - die gemeinschaftsfinanzierung im rahmen der strukturprogramme genehmigt.

Grego

Η εκτέλεση όλων των προαναφερόμενων μέτρων αποτελεί προϋπόθεση ώστε η Επιτροπή να εγκρίνει τη κοινοτική χρηματοδότηση δυνάμει των διαρθρωτικών ταμείων, όπως ορίζεται στους σχετικούς κανονισμούς.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuss ist der auffassung, dass ein erfolgreicher beitritt zuvor eine anpassung der eu-kohäsions- und strukturprogramme und der gemeinsamen agrarpolitik notwendig macht, damit die kandidatenländer gleichberechtigt beitreten können.

Grego

Για μια επιτυχή διεύρυνση, η ΟΚΕ θεωρεί απαραίτητη την εκ των προτέρων προσαρμογή των κοινοτικών διαρθρωτικών προγραμμάτων, των προγραμμάτων συνοχής, καθώς και της κοινής γεωργικής πολιτικής έτσι ώστε οι υποψήφιες χώρες να μπορέσουν να ενταχθούν ισότιμα.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

antrag 17, der strukturpolitische aspekte betrifft, kann nicht angenommen werden, weil er die kontrolle der anwendung von strukturprogrammen erschweren würde und zu doppelzahlungen von zuschüssen führen könnte.

Grego

Νέοι συμμετέχοντες στην αγορά θα είναι σε θέση να φθάσουν στους τελικούς χρήστες μέσα σ'ένα προβλέψιμο και σταθερό ρυθμι­στικό πλαίσιο, επί μιας βάσεως που θα προωθεί την αύξηση των επενδύσεων και την επέκταση της αγο­ράς.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,641,756 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK