Você procurou por: vollmacht (Alemão - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

vollmacht

Grego

πληρεξούσιο

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bindende vollmacht

Grego

εξουσιοδότηση σε πράκτορα για ανάληψη κινδύνων

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

widerruf des vollmacht

Grego

ανάκληση του πληρεξουσίου

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

vertretungsvollmacht use vollmacht (1211)

Grego

ΒΤ2 ΒΤ1 ΒΤ1 ΒΤ1 ΒΤ1

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine unterzeichnete vollmacht einreichen

Grego

καταθέτω πληρεξούσιο

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im besitz seiner vollmacht,

Grego

ΔΙΑΘΕΤΟΝΤΑΣ το σχετικό πληρεξούσιο έγγραφο,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ernennung, gemeinschaftstätigkeit, stimmabgabc. vollmacht

Grego

ΕΚ χώρες, οδική ασφάλεια, προσέγγιση των νομοθεσιών

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

derzeit gültige vollmacht oder zeichnungsberechtigung und

Grego

τυχόν ισχύον πληρεξούσιο ή δικαίωμα υπογραφής· και

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

stimmabgabe ernennung, gemeinschaftstäligkeit, parlamentsdcbattc, vollmacht

Grego

339 344 346 δραστηριότητα, πολιτική της πληροφόρησης

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d) derzeit gültige vollmacht oder zeichnungsberechtigung und

Grego

δ) τυχόν ισχύον πληρεξούσιο ή δικαίωμα υπογραφής· και

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

in den aufgeführten ausnahmefällen ist eine vollmacht vorgeschrieben.

Grego

Προσδιορίζονται οι εξαιρετικές περιπτώσεις για τις οποίες είναι υποχρεωτική η χορήγηση άδειας.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

geltungsdauer der dem zahlstellenverwalter vom rechnungsführer erteilten vollmacht;

Grego

τη διάρκεια ισχύος της έγκρισης που παρέχεται από τον υπόλογο στον υπόλογο παγίων προκαταβολών

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

d) gegebenenfalls eine derzeit gültige vollmacht oder zeichnungsberechtigung und

Grego

δ) τυχόν ισχύον πληρεξούσιο ή δικαίωμα υπογραφής· και

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

a) eine vollmacht zur vertretung der juristischen person besitzt,

Grego

α) σε αρμοδιότητα εκπροσώπησης του νομικού προσώπου

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die vollmacht kann in jeder amtssprache der gemeinschaft vorgelegt werden.

Grego

Το πληρεξούσιο είναι δυνατό να κατατεθεί σε οιαδήποτε επίσημη γλώσσα της Κοινότητας.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

angaben dazu, ob eine vollmacht oder zeichnungsberechtigung für das konto vorliegt.

Grego

εάν υπάρχει πληρεξούσιο ή δικαίωμα υπογραφής για τον λογαριασμό.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ernennung gemeinschaftstätigkeit, parlamentsdebatte, stimmabgabe, vollmacht erneu erb are ressourcen

Grego

6-534 6-560 6-210 διοικητική προσφυγή, δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, σήμα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese personen üben ihre befugnisse unter vorlage einer schriftlichen vollmacht aus.

Grego

Τα εν λόγω πρόσωπα ασκούν τις αρμοδιότητές τους προσκομίζοντας γραπτή εξουσιοδότηση.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

f) angaben dazu, ob eine vollmacht oder zeichnungsberechtigung für das konto vorliegt.

Grego

στ) εάν υπάρχει πληρεξούσιο ή δικαίωμα υπογραφής για τον λογαριασμό.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bevollmächtigung eines vertreters in form einer spezial- oder einer allgemeinen vollmacht;

Grego

διορισμό αντιπροσώπου, με τη μορφή ειδικού ή γενικού πληρεξουσίου·

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,788,811,497 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK