A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
rückkehr
पुनरागमन
Última atualização: 2009-07-01 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
zu uns erfolgt ihre rückkehr,
निस्संदेह हमारी ओर ही है उनका लौटना,
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
gewiß, zu uns ist ihre rückkehr
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 2 Qualidade: Referência: Translated.com
eine triumphale rückkehr auf bally?
बल्ली को एक विजयी वापसी?
Última atualização: 2017-10-12 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.com
dann ist ihre rückkehr doch zur gluthitze.
फिर (खा पीकर) उनको जहन्नुम की तरफ यक़ीनन लौट जाना होगा
zu deinem herrn erfolgt die rückkehr.
निश्चय ही तुम्हारे रब ही की ओर पलटना है
programmieren sie die drohne auf rückkehr zu tet.
कार्यक्रम tet पर लौटने के लिए ड्रोन .
gewiß, zu deinem herrn ist die rückkehr.
gewiß, zu deinem herrn wird die rückkehr sein.
"seitdem bereiten wir uns auf ihre rückkehr vor."
हम तबसे उनके वापस आनेकी तैयारी कर रहे है।
Última atualização: 2017-10-12 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.comAviso: contém formatação HTML invisível
ender, die wollen, dass ich dich zur rückkehr überrede.
एंडर, वे मुझे वापस जा रहा में बात करना चाहते हैं. - मैं मैं सहयोग नहीं करेंगे उन्हें बताया था.
dies! und gewiß für die Übertretenden gibt es doch eine böse rückkehr.
एक और यह है, किन्तु सरकशों के लिए बहुत बुरा ठिकाना है;
zu allah ist eure rückkehr, und er hat zu allem die macht.
(याद रखो) तुम सब को (आख़िरकार) ख़ुदा ही की तरफ लौटना है और वह हर चीज़ पर (अच्छी तरह) क़ादिर है
zu gott wird eure rückkehr sein, und er hat macht zu allen dingen.
und gewiß, für ihn gibt es bei uns doch nähere stellung und schöne rückkehr.
और इसमें शक नहीं कि सुलेमान की हमारी बारगाह में कुर्ब व मज़ेलत और उमदा जगह है
dies ist der wahre tag. also wer will, nimmt zu seinem herrn eine rückkehr.
वह दिन बरहक़ है तो जो शख़्श चाहे अपने परवरदिगार की बारगाह में (अपना) ठिकाना बनाए
das ist der tag der wahrheit. wer nun will, unternimmt die rückkehr zu seinem herrn.
wenn es doch für uns eine rückkehr gäbe, (dann) wären wir unter den gläubigen!"
क्या ही अच्छा होता कि हमें एक बार फिर पलटना होता, तो हम मोमिनों में से हो जाते!"
Última atualização: 2014-07-03 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Translated.comAviso: contém formatação HTML invisível
dann vergaben wir ihm dieses. und gewiß, für ihn gibt es bei uns doch nähere stellung und schöne rückkehr.
तो हमने उनकी वह ग़लती माफ कर दी और इसमें शक नहीं कि हमारी बारगाह में उनका तक़र्रुब और अन्जाम अच्छा हुआ
dies ist (für die gläubigen) doch für die widerspenstigen ist eine üble stätte der rückkehr (bestimmt):