Você procurou por: anstehen (Alemão - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Dutch

Informações

German

anstehen

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

wir laden sie ein, wenn für uns mitentscheidungen anstehen.

Holandês

wij nodigen u hier uit als er sprake is van een medebeslissingsprocedure.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zentrale bereiche, die in cancun zur entscheidung anstehen

Holandês

belangrijke thema's in cancún

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies wird anstehen, sobald der ratifizierungsvorgang geklärt wurde.

Holandês

deze voor zorgsmaatregelen zijn voornamelijk te danken aan druk van het parlement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es würde uns gut anstehen, diesbezüglich etwas zurückhaltender zu sein.

Holandês

enige bescheidenheid in deze zou ons goed passen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

schon 1996 wird wohl eine revision der ausgabenhöchstgrenze zur beratung anstehen.

Holandês

voor de positie van het europees parlement in de komende jaren is dat van veel belang.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

drittens prüfen wir die wichtigsten optionen, die zur entscheidung anstehen.

Holandês

hoe kan men dan over het europa van de burgers spreken?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daraus ergeben sich eine reihe von auswirkungen, die zur erörterung anstehen.

Holandês

ik stelde drie specifieke kwesties aan de orde. eén daarvan was het feit dat de commissie vervoer en toerisme nog altijd vergaderde en de goedkeuring van de verslagen­porazzini en tauran aan het bespreken was, voordat de ontwerp­agenda was vastgesteld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

. bull gehört zu den unternehmen, die nach dem privatisierungsgesetz zur privatisierung anstehen.

Holandês

. bull komt voor op de lijst van te privatiseren bedrijven in de privatiseringswet.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

andererseits gibt es eine reihe global politischer Überlegungen, die zur lösung anstehen.

Holandês

anderzijds moet nog een aantal algemene politieke kwesties worden geregeld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da weitere Änderungen anstehen, sollte sie im interesse der klarheit ersetzt werden.

Holandês

aangezien nieuwe wijzigingen noodzakelijk zijn, moet deze richtlijn ter wille van de duidelijkheid worden ingetrokken.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

adamou anstehen, als es vor der einführung des heimkinos, des fernsehens, der fall war.

Holandês

jammer is dat veel minder mensen de kassa's van de bioscopen passeren dan vóór de invoering van de huisbioscoop, de televisie, het geval was.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir wissen, daß neue zwischenstaatliche verhandlungen zur reform der entsprechenden punkte in den verträgen anstehen.

Holandês

we weten dat er nieuwe intergouvernementele onderhandelingen zullen worden gevoerd om de verdragen op die punten aan te passen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bewertung des jahreswachstumsberichts und die dringendsten maßnahmen, die auf dem gebiet der industriellen wettbewerbsfähigkeit anstehen, und

Holandês

de beoordeling van de jaarlijkse groeianalyse en de dringendste maatregelen die op het gebied van het industriële concurrentievermogen moeten worden genomen; en

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese rubrik umfaßt verschiedene einnahmen, die bei rechnungsabschluß noch zur verbuchung anstehen, sowie die einnahmen,

Holandês

het betreft hier de voorziening die overeen komt met het totale nettovermogen van het garantiefonds (zie punt i.f — activa).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da nunmehr erneute Änderungen anstehen, ist es angezeigt, die genannte verordnung durch eine neue verordnung zu ersetzen.

Holandês

omdat nieuwe wijzigingen noodzakelijk zijn, moet zij worden vervangen.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

je länger jedoch diese probleme ungelöst anstehen, desto schwieriger wird deren lösung und vor allem deren fi nanzierbarkeit.

Holandês

oostenrijk is in het personeelsbestand van de commissie op alle niveaus nog niet even sterk verte genwoordigd als in vergelijking met de andere lidstaten evenredig zou zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um nun bei diesen themen voranzukommen, sollte ausgenutzt werden, dass für 2008 und 2009 relativ wenige vorhaben für rechtsvorschriften anstehen.

Holandês

wij moeten profiteren van het feit dat er in 2008 en 2009 relatief weinig wetgevingsvoorstellen op de agenda staan om op deze punten serieuze vooruitgang te boeken.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

13. 5. 87 jenigen programme, die demnächst zur verlängerung anstehen: esprit, fusion, referenzbüro der gemeinschaft.

Holandês

13.5.87 oplevert voor de volksgezondheid, omdat niet is na te gaan of levensmiddelen al dan niet zijn bestraald ?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anstehe von teilarbeitskräften, die an teilmaschinen arbeiten, treten gesamtarbeitskräfte, die eine einheit im gesamtproduktionsprozeß darstellen (systemingenieur).

Holandês

dit leidt ertoe dat het personeel verdeeld wordt in kerngroepen en bijkomende arbeidskrachten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,137,444 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK