A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
beschÄftigungsrate
graad vrouwen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschäftigungsrate und ausbildungsniveau, 1995
vrouwelijke tewerkstelling en opleidingsniveaus, 1995
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beschäftigungsrate begann zuzunehmen, und die arbeitslosigkeit sank.
ik wil nog even iets zeggen over de diergeneeskundige bepalingen in het witboek.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbevölkerung: berufstätige bevölkerung: beschäftigungsrate: arbeitslosenrate:
totale bevolking: beroepsbevolking: bedriivigheidsgraad: werkloosheidspercentage:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir haben daher in europa eine sehr niedrige beschäftigungsrate.
wij schatten dan ook dat de economische groei op zich hoogstens goed kan zijn voor de helft van die daling.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschäftigungsrate (2001) in % der bevölkerung zwischen 15 und 64 jahren
participatiegraad (2001) als % van de beroepsbevolking van 15 tot 64 jaar
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschäftigungsrate, insgesamt, für frauen und für ältere erwerbspersonen (eurostat)
werkgelegenheidscijfer, totaal, voor vrouwen, en voor oudere werknemers (eurostat)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschäftigungsrate in % der bevölkerung 1564, eur15 (59,6%) = 100
werkgelegenheidscijfers en productiviteit in nuts 1regio's, 1993
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.4 der wohnungssektor ist einer der wirtschaftszweige mit der höchsten beschäftigungsrate in europa.
3.4 huisvesting is één van de sectoren in europa die het grootste aantal arbeidsplaatsen bieden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chendzurückging, die beschäftigungsrate um 0,8 % stieg und die a rbeitslosenquote geringfügigfiel. fiel.
de raad heeft een programma goedgekeurd, waarin met name de inspanningen van de lid-staten worden gesteund om aan alle jongeren buiten de schoolplicht om een beroepsopleiding te geven.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese union gründet sich auf den prinzipien einer nachhaltigen entwicklung und einer hohen beschäftigungsrate.
dankzij de offers van de burgers en de beknotting van hun rechten kunnen deze nu beschikken over een nieuwe, sterke munt waarmee zij hun speculatieve spelletjes nog beter kunnen spelen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine nachhaltige rückführung der derzeit hohen arbeitslosigkeit und eine steigerung der beschäftigungsrate in der gemeinschaft sind möglich.
over een periode van vijfjaar moeten de lidstaten de jeugdwerkloosheid aanpakken en langdurige werkloosheid voorkomen door elke werkloze jongere en elke volwassen werkloze een nieuwe start te bieden voordat hij zes respectievelijk twaalf maanden werkloos is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anhand der für den zeitraum 2004-2010 vorliegenden daten festgestellte zunahme der beschäftigungsrate auf nationaler ebene.
de groei van de werkgelegenheidsgraad op het niveau nuts ii, op basis van de gegevens die beschikbaar zijn voor de periode 2004-2010.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anhand der für den zeitraum 2004-2010 vorliegenden daten festgestellte zunahme der beschäftigungsrate auf der ebene nuts 2.
de groei van de werkgelegenheidsgraad op het niveau nuts ii, op basis van de gegevens die beschikbaar zijn voor de periode 2004-2010;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vergessen wir nicht, daß es darum geht, die beschäftigungsrate über die kommenden 5 jahre auf 65 % zu erhöhen.
degenen die ervoor kiezen minder uren te werken, zouden hierdoor niet mogen worden belemmerd in hun carrière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.7 was die beschäftigungsrate betrifft, so sank sie in den letzten fünf jahren um durchschnittlich 2,6 % pro jahr.
1.7 de werkgelegenheid is de afgelopen vijftien jaar met gemiddeld 2,6 % per jaar gedaald.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schließlich: wie kann ein positiver kreislauf zwischen besseren arbeitsplätzen, höherer produktivität und höherer beschäftigungsrate hergestellt werden?
hoe kan synergie worden gecreëerd tussen betere banen, hogere productiviteit en meer werkgelegenheid?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jedoch ist die beschäftigungsrate der zwischen 55 und 64 jahre alten personen noch immer gering (ca. 40%).
de participatiegraad van werknemers van 55 tot 64 jaar is echter nog steeds laag (ongeveer 40%).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aufgrund der bevölkerungsstruktur der region (hohe geburten- und niedrige beschäftigungsrate) dürfte dies allein jedoch die arbeitslosenquote kaum beeinflussen.
wegens de demografische structuur in de regio, met een hoog geboortecijfer en geringe werkgelegenheid, is het evenwel mogelijk dat het werkloosheidspercentage daardoor niet wordt beïnvloed.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bulgarien hat sich zum ziel gesetzt, dass die beschäftigungsrate bis 2009 61% (gegenüber 55,8% im jahr 2005) beträgt.
bulgarije streeft ernaar om tegen 2009 een werkgelegenheidsniveau te halen van 61% (tegen 55,8% in 2005).
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: