Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wozu also die beschuldigungen und einwände.
het woord is aan mevrouw rab-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erhielt, die beschuldigungen zu widerlegen.
steunen wij desalniettemin het verslag.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die luft ist mit gegenseitigen beschuldigungen erfüllt.
— van de heer papaefstratiou es. (doe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrifft: beschuldigungen wegen folter in griechenland
betreft: beschuldigingen van marteling in griekenland
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
es sind beschuldigungen wegen wahlfälschung erhoben worden.
tk hoop in dat opzicht ook de ondertekening door raad en commissie uw huis niet bij verrassing heeft genomen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auf diese weise sind falsche beschuldigungen zustande gekommen.
ik moet hier echter aan toevoegen dat wij ook het door de heer herman gedane voorstel zeer interessant achten — in zeker opzicht houdt dat zelfs meer rekening met alle facetten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der ausschuß stellte fest, daß die beschuldigungen lange zurückliegen.
aangezien wij hier het thema van het kwekersrecht bespreken, had hij moeten spreken over de uitbuiting van de plant door de mens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb weisen wir die gegen frankreich vorgebrachten beschuldigungen zurück.
het komt zelden voor dat een delegatie van het parlement ter plekke zo recht streeks met een dergelijke situatie als in madagascar wordt geconfronteerd waar de nood zo hoog is dat men onmiddellijk te hulp zou willen schieten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrifft: schutz von kommissaren vor beschuldigungen durch nationale regierungen
vraag nr. 53 van lady elles betreft: door straling geïnduceerde leukemie
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wichtig sind nicht mehr die beschuldigungen der einen oder der anderen seite.
belangrijk zijn niet meer de beschuldigingen van de ene of van de andere zijde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich möchte aber behaupten, daß es sich doch um sehr konkrete beschuldigungen handelt.
er zijn alleen een heel klein aantal dingen waar ik even op terug zou willen komen. commissaris tugendhat heeft immers
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jetzt ist nicht die zeit für gegenseitige beschuldigungen oder die begleichung alter rechnungen.
er kon geen informatie worden voorgelegd in verband met de nog steeds geheime regels voor het inzetten van de unifil-troepen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wir wünschen eine nähere untersuchung der beschuldigungen gegen die jetzige kommission und den beamtenapparat.
wij wensen dat de verdenkingen tegen de huidige commissie en de ambtenaren onderzocht worden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wir können also nicht einmal das sein oder nichtsein der arbeitszeitrichtlinie ohne derartige beschuldigungen diskutieren.
daarom hopen wij van ganser harte dat wij de komende maanden kunnen rekenen op uw steun, op een dialoog en een constructieve samenwerking.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
daß sie aber beschuldigungen gegen eine andere fraktion vorbringt, ist unzulässig! frau dury. ..
de goedkeuring door de raad van het richtlijnvoorstel van de heer ripa di meana inzake het kiesrecht en de verkiesbaarheid van alle onderdanen van de gemeen schap zou tevens een grote vooruitgang betekenen en bijdragen tot het ontstaan van het europese burger schap.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
derartige gegenseitige beschuldigungen und der austausch von noten bewirkt sicher nichts gutes für die baltischen länder.
dergelijke beschuldigingen over en weer en zo'n briefwisseling is zeker slecht voor elk van de baltische landen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
andererseits sind nicht erwiesene beschuldigungen, die sich auf reine indizien stützen, nicht sache des parlaments.
waarom kan daarin niet toegezegd worden dat. als de inflatie tot bepaalde hoogten opklimt, er dan een automatische herberekening van de drempel komt?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der herr minister hat keinen versuch unternommen, die unbegründeten, gegen standslosen beschuldigungen aus der welt zu schaffen.
de heer marshall (ed). — (da) vindt de fungerend voorzitter ook niet dat de schending van de fundamentele mensenrechten in iran en het voortdurende bloedige conflict tussen iran en irak onderstrepen hoe dom en immoreel de lid-staten zijn die toch wapens aan iran willen verkopen ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die beschuldigungen sind ernst: finanzielle unregelmäßigkeiten, vetternwirtschaft, kumpanei und gar betrug im herzen der kommission.
de beschuldigingen zijn ernstig, en betreffen onregelmatigheden in het financieel beheer, nepotisme, vriendjespolitiek en zelfs fraude binnen de gelederen van de commissie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
der beschwerdeführer reichte ein umfangreiches vertrauliches dokument ein,in dem er anmerkungen einbringt,die seine beschuldigungen wegen betrugs belegen.
na onderzoek van deze documentenbleek de commissie geen enkele reden te hebben om de rechtmatigheid van de inhoudervan in twijfel te trekken.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: