Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
liebe fischerin, lieber fischer!
geachte mevrouw, geachte heer,
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beihilfenfir tätigkeiten der fischerin häfen
steun voor de activiteiten van vissen in de havens
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
natürlich muß der fischer — oder die fischerin — ebenfalls eine gebühr für die lizenz bezahlen.
ik stel dan ook voor even een stand van zaken op te maken inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en de bescherming van kalveren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herr präsident, frau kommissarin, herr kommissar! keine angst, ich bin weder fischerin noch bäuerin.
mijnheer de voorzitter, mevrouw de commissaris, u hoeft niet bang te zijn: ik ben noch vissersvrouw, noch boerin.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
und eine fischerin aus irland stellte fest, dass die frauen hauptsächlich wegen der unsicheren arbeitsbedingungen den schiffen fernblieben, zumal viele frauen in der irischen küstenfischerei in erster linie familienoberhäupter sind.
een vrouwelijke visser uit ierland merkte op dat het vooral de onveilige arbeidsomstandigheden zijn die vrouwen van de schepen afhouden, daar veel vrouwen in de ierse kustvisserij toch in de eerste plaats moeder zijn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die seeleute (6 pro schiff) verrichten ihre täglichen handlungen als fischerin diesem tauwerk, mit dem ein trawler-zweiergespannstets seine mühe hat1.
de zeelui (op elk schip zijn het er 6) verrichtenalle handelingen die zij als vissers gewend zijn in deze palnaast elkaar uitgevoerde manoeuvre, extra ingewikkeldvoor twee in spannen opererende trawlers1.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) gemäß artikel 1 der entscheidung 94/324/eg der kommission vom 19. mai 1994 mit sonderbedingungen für die einfuhr von erzeugnissen der fischerei und der aquakultur mit ursprung in indonesien(3), zuletzt geändert durch die entscheidung 97/401/eg(4), ist das "ministry of agriculture, directorate general of fischeries (provincial laboratory for fish inspection and quality control)" die behörde, die in indonesien für die Überprüfung und bescheinigung der konformität von fischerei-und aquakulturerzeugnissen mit den auforderungen der richtlinie 91/493/ewg zuständig ist.
(1) in artikel 1 van beschikking 94/324/eg van de commissie van 19 mei 1994 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van visserijproducten uit indonesië(3), laatstelijk gewijzigd bij beschikking 97/401/eg(4), is bepaald dat het%quot%ministry of agriculture, directorate general of fisheries (provincial laboratory for fish inspection and quality control)%quot% de instantie is die in indonesië bevoegd is om de inachtneming van richtlijn 91/493/eeg met betrekking tot visserij-en aquacultuurproducten te controleren en desbetreffende certificaten af te geven.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível