A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gemeinschaftsbildung
een gemeenschap creëren
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maßnahmen zur gemeinschaftsbildung und zur verbesserung von fähigkeiten und
maatregelen die zijn gericht op gemeenschapsopbouw en het vergroten van capaciteiten; en
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der sprachunterricht ist zu einem wichtigen ort der gemeinschaftsbildung geworden.
de taalcursus is uitgegroeid tot een belangrijke gelegenheid om aan gemeenschappelijke belangen te werken.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaftsbildung und debatten zu bürgerschaftsthemen unter nutzung von ikt und/oder sozialen medien
opbouw van het maatschappelijk middenveld en debat over burgerschapskwesties met gebruikmaking van ict en/of sociale media;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die friedenspolitik war aber letztlich die grundidee, die überhaupt zu dieser gemeinschaftsbildung geführt hat.
in december of januari a.s. hebben wij toch nog eventueel een debat over lood, zodat dan de andere verslagen, die nog op de agenda staan, kunnen worden behandeld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gemeinschaftsbildung und geeignete rahmenbedingungen sind die voraussetzung für fortschritte auf dem weg zu einer florierenden datengesteuerten wirtschaft.
om vooruitgang in de richting van een bloeiende data-economie te boeken, moeten een gemeenschap en de juiste randvoorwaarden worden gecreëerd.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laut dem schweizerischen theologen hans küng hat jede religion phänomenologisch im wesentlichen drei hauptfunktionen: sinngebung, regelbegründung und gemeinschaftsbildung.
volgens de zwitserse theoloog hans kung vervult elke godsdienst fenomenologisch gezien drie functies: zingeving, normstelling en gemeenschapsvorming.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aus dieser Änderung ergab sich dann jedoch die notwendigkeit, die vernetzung, gemeinschaftsbildung und verbreitung auf programmebene zu einem späteren zeitpunkt im lebenszyklus des programms stärker zu betonen.
vanwege deze aanpassing moest echter in een vrij laat stadium van het programma meer nadruk worden gelegd op netwerkvorming, gemeenschapsvorming en verspreiding op programmaniveau.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch dialoge wie diesen und durch die finanzielle unterstützung von projekten zur förderung eines besseren gegenseitigen verständnisses zwischen verschiedenen kulturen, religionen und weltanschauungen möchte die kommission einen beitrag zur gemeinschaftsbildung leisten.
de commissie draagt bij tot de gemeenschapsopbouw door middel van dialogen als deze en via financiële steun voor projecten die zijn gericht op een betere verstandhouding tussen culturen, godsdiensten en overtuigingen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die daraus zu ziehenden lehren (z. b. in bezug auf die besonderen bedingungen für die gemeinschaftsbildung, vernetzung, verbreitung und verwertung) bieten ein gutes potenzial für die schaffung von mechanismen, die wesentlich zur erlangung der langfristigen und nachhaltigen sozioökonomischen vorteile beitragen können, wie sie mit der agenda von lissabon und von göteborg angestrebt werden.
de ervaring die in dit opzicht is opgedaan (bv. de specifieke eisen van gemeenschapsvorming, netwerkvorming, verspreiding en benutting) kan leiden tot mechanismen die een wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de ontwikkeling van de duurzame sociaaleconomische voordelen op lange termijn waarnaar gestreefd wordt in de agenda’s van lissabon en göteborg.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: