Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die richtlinie über schwangere am arbeitsplatz wird von uns als eine seit langem überfällige gesetzgebungsmaßnahme sehr begrüßt.
de ze „zachte" kant van de europese samenwerking is essentieel voor de economische en sociale samenhang, gezien het feit dat deze samenhang staat of valt bij de mens, die het europees maatschappelijk model operationeel maakt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wenn eine richtlinie im rahmen einer umfassenderen gesetzgebungsmaßnahme auf nationaler ebene umgesetzt wird, dafür zu sorgen, dass dies nicht zu einer Überschreitung der umsetzungsfrist führt.
wanneer de omzetting van een richtlijn deel uitmaakt van een ruimere wetgevingmaatregel op nationaal niveau, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat dit niet tot overschrijding van de omzettingstermijn leidt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
informationen führender zeitschriften zufolge wird der nachfrageschub durch die us-amerikanische gesetzgebungsmaßnahme aus dem jahr 2005 jedoch künftig nicht mehr zu einem verbrauchsanstieg um höhere prozentsätze führen.
uit informatie uit gezaghebbende publicaties blijkt echter dat de gevolgen die het wetgevingsinitiatief van de vs van 2005 voor de vraag heeft, in de toekomst geen aanleiding meer zullen geven tot grote procentuele stijgingen van het verbruik.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission hat zugegebenermaßen ein gutes pro gramm ausgearbeitet und, wie frau scrivener soeben erwähnte, für ende juli eine spezifische gesetzgebungsmaßnahme angekündigt, die uns allerdings leider noch nicht zugegangen ist.
de heer stavrou (ppe), rapporteur. — (gr) mijnheer de voorzitter, de overeenkomst van de gemeenschap met polen behoort tot de zogenaamde tweede generatie van associatieovereenkomsten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.6 er bemängelt außerdem, dass das prinzip "vorfahrt für kmu" nicht gegenstand einer spezifischen gesetzgebungsmaßnahme ist, um seine systematische berücksichtigung im legislativverfahren sowie seine anwendung sicherzustellen.
2.6 het betreurt derhalve dat er geen specifieke wettelijke maatregel is genomen om te garanderen dat het principe "denk eerst klein" systematisch in acht wordt genomen bij de totstandkoming en uitvoering van de wetgeving.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bezüglich der gesetzgebungsmaßnahmen ist der einheitliche anmeldungsvordruck (zusammenfassung 1.1) wahrscheinlich der erwähnenswerteste erfolg.
wat de wetgevende resultaten betreft, is het eenheidsdocument (samenvatting 1.1) waarschijnlijk het opmerkelijkste resultaat op dit vlak.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: