A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich hoffe, sie ausreichend informiert zu haben
ik hoop u voldoende te hebben geinformeerd
Última atualização: 2022-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, ihne
ik hoop dat ik u heb geholpen
Última atualização: 2021-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, hiermit ihre besorgnis zerstreut zu haben.
wij zijn blij met de oprichting van de gemeenschappelijke analyseen planningseenheid.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe nicht.
dat hoop ik toch niet.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ich hoffe nicht!
vraag nr. 93 van de heer marques mendes (h-649/90):
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, sie kön-
ik hoop het.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe auf jeden.
in het jaar 2000 hebben alle lidstaten van de unie hun eigen culturele jaar gehad.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, das ist klar.
neemt u daarover ook geen standpunt in ?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, daß der diesbezügliche
worden de snelwegen een wapen in dienst van de identiteiten of van het mondialisme; van de persoonlijkheid of van de vervlakking?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, das wird erkannt.
ik verzoek de commissie en de raad hieraan hun steun te verlenen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe also, daß wir hiermit ein vernünftiges pro gramm vorgesehen haben.
de heer fitzgerald (rde). - (en) mevrouw de voor zitter, ik vraag eveneens het woord voor een motie van orde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe das jedenfalls zutiefst.
ik hoop van harte van wel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, kommissar macsharry wird ...
ik hoop dat commissaris macsharry...
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meine damen und herren, ich hoffe, ihnen hiermit einen einblick in die
damen en heren, ik hoop hiermee een overzicht te hebben gegeven in de opzet van het onderzoek, de gebruikte methodieken en de contacten die wij in dit project hadden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
frau präsidentin, ich hoffe, hiermit auf die wichtig sten fragen geantwortet zu haben.
het zelfde geldt ook voor de confectiekleding.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wir im europäischen parlament werden von ihnen nicht mehr genügend informiert.
wij als europees parlement worden niet meer voldoende door u op de hoogte gehouden.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, ich habe hiermit die position der pse-fraktion zum Änderungsantrag 11 glasklar dargelegt.
ik hoop dat dit het standpunt van de pse over amendement 11 glashelder maakt.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, daß sie angenommen werden und wir damit bis zum ende des jahres 2000 genügend handlungsspielraum haben.
de gebruikers zijn erg enthousiast over dit experiment. het uitstekende verslag-murphy maakt de weg vrij voor beter en veiliger openbaar vervoer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe, hiermit den forderungen des bericht erstatters und des parlaments in vernünftiger weise ent gegengekommen zu sein.
b2-1577/87, b2-1583/87, b2-1584/s7 en b21594/87, over de vertraging in de besluitvorming over de versterking van de economische en sociale samenhang in de gemeenschap en het verband tussen deze doelstelling en de interne markt
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ich hoffe auf eine fischerei inspektionsflotte der europäischen union und wünsche mir, daß hiermit ein anfang gemacht wurde.
de grondgedachte die aan het voorstel van de heer rocard tei grondslag ligt, bestaat erin dat diplomatie niet alleen moe reageren op gebeurtenissen die zich hebben voorgedaan maa: ook moet voorzien wat ons te wachten staat. sedert df
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: