Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dazu gehören auch entwicklungen aufgrund von forschungsarbeiten über interpersonelle interaktion und zwischenmenschliches verhalten.
dit omvat ook ontwikkelingen op basis van onderzoek over intermenselijke interacties en gedrag;
das auftreten von armut ist auch ein ergebnis von politikentscheidungen, die interpersonelle einkommenstransfers betreffen.
de aanwezigheid van armoede is tevens een gevolg van beleidskeuzes die invloed hebben op inkomensoverdrachten op interpersoonlijk niveau.
5. fernsehen geeignet für: interpretation, mehrdeutige situationen, konkrete verfahrenstechniken, interpersonelle fähigkeiten
de verschillen binnen een bepaald medium (b.v. tussen twee televisieprogramma's: een college of een documentaire) kunnen dan ook groter zijn dan tussen twee media (b. v.
angesichts des erheblichen betrugsrisikos im bereich der interpersonellen kommunikation sollte eine solche exterritoriale nutzung nur für andere elektronische kommunikationsdienste als interpersonelle kommunikationsdienste zulässig sein.
in verband met het aanzienlijke risico van fraude met betrekking tot persoonlijke communicatie, moet dergelijk extraterritoriaal gebruik worden toegestaan voor elektronische-communicatiediensten, met uitzondering van persoonlijke communicatiediensten.
technische entwicklung ermöglichen es den endnutzern, nicht nur über sprachanrufe, sondern auch über andere interpersonelle kommunikationsdienste zugang zu notdiensten zu erhalten.
technische ontwikkelingen zorgen ervoor dat eindgebruikers niet alleen via de telefoon maar ook via andere persoonlijke communicatiediensten toegang krijgen tot noodhulpdiensten.
der interpersonelle nachrichtendienst (ipms = interpersonal messaging service) ist dem mts überlagert und dient dem austausch von nachrichten zwischen personen.
ua en mts kunnen vervolgens deze identificator gebruiker als referentie voor andere serviceelementen, zoals bericht van bezorging.
für nummernunabhängige interpersonelle kommunikationsdienste werden nur dann verpflichtungen gelten, wenn die anwendung spezifischer regulatorischer verpflichtungen auf alle arten interpersoneller kommunikationsdienste im öffentlichen interesse liegt, unabhängig davon, ob sie nummern nutzen.
voor nummeronafhankelijke persoonlijke communicatiediensten gelden alleen verplichtingen wanneer het uit het oogpunt van belangen van het overheidsbeleid nodig is specifieke regelgevingsverplichtingen toe te passen op alle soorten persoonlijke communicatiediensten, ongeacht of deze diensten gebruikmaken van nummers.
die endnutzer sollten die möglichkeit haben, notdienste über kostenlose und nicht an zahlungsmittel gebundene notrufe mittels geräten zu erreichen, die nummerngebundene interpersonelle kommunikationsdienste ermöglichen, und zwar auch wenn sie roamingdienste in einem mitgliedstaat nutzen.
eindgebruikers moeten kosteloos en zonder enig betaalmiddel te moeten gebruiken, toegang hebben tot de noodhulpdiensten via noodhulpcommunicatie, vanop elk toestel dat nummergebaseerde persoonlijke communicatiediensten mogelijk maakt, inclusief bij het gebruik van roamingdiensten in een lidstaat.
auf nationaler ebene werden die an der europäischen währungsunion teilnehmenden mitgliedstaaten haushaltsdisziplin mit der notwendigen flexibilität verbinden müssen, um dazu in der lage zu sein, durch interregionale und interpersonelle transfers die konjunkturschocks abzufedern, die den regionalen und sozialen zusammenhalt gelegentlich gefährden.
op nationaal niveau zullen de lidstaten die deelnemen in de emu fiscale discipline moeten combineren met de noodzakelijke flexibiliteit om in staat te zijn de schokken die de regionale en sociale cohesie tijdelijk zullen bedreigen op te vangen door middel van overdrachten tussen regio's en personen.
eine kürzlich von der europäischen kommission veröffentlichte studie macht deutlich, dass berufliche fachkenntnisse überaus wichtig sind, dass aber interpersonelle kompetenzen wie kommunikations- und teamfähigkeit immer mehr an bedeutung gewinnen und berufserfahrung während des studiums ein vorteil für die beschäftigungsfähigkeit von hochschulabsolventen ist.
in een recente studie van de europese commissie wordt benadrukt dat professionele deskundigheid weliswaar de belangrijkste factor is, maar dat sociale vaardigheden, zoals communicatie en samenwerken, steeds belangrijker worden en werkervaring tijdens de opleiding een troef is voor de inzetbaarheid van afgestudeerden van het hoger onderwijs.