Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es ist niemals von irgendeiner
(hel parlement neemt de resolutie aan)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) auf irgendeiner anderen grundlage?
c) enig ander criterium?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihr kind an irgendeiner infektion leiden.
als u of uw kind een infectie heeft, waaronder een langdurige infectie of een lokale infectie (bijvoorbeeld een zweer op uw been) mag u niet beginnen met enbrel.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
das muß in irgendeiner form verbessert werden.
dat moet in een of andere vorm worden verbeterd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
niemand hat irgendeiner mündlichen Änderung zugestimmt.
niemand heeft ingestemd met een mondeling amendement.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
abbildung 1b lebenszeitprävalenz des konsums irgendeiner illegalen
figuur 1b ‘ooit’gebruik van illegale
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ohne in irgendeiner weise die vereinheitlichung typischer, auf
zonder de typische produkten bestemd voor een plaatselijke markt tot eenvormigheid te dwingen maken ze het allen die dat willen mogelijk in grotere series tegen vaak lagere kosten produkten te maken die voldoen aan de eisen van de consumenten van alle lid-staten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
definiert die kommission zeitweilig nach irgendeiner zeitmessung?
nu deze kwestie aan de orde is gesteld, zal ik zeker navraag doen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die übrigen 95% werden in irgendeiner form ausgezahlt.
het ep vreest dat de geldkraan wordt dichtgedraaid als volgend jaar een akkoord over de meerjarenraming voor de europese middelen uitblijft (zie ook blz. 2 en 3).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
averinos nicht irgendeiner beschleunigung des inflationsprozesses. zesses.
ik verwijs naar de amendementen nrs. 1, 4, 5 ,6 ,7 ,12, 30, 32, 34, 35, 36, 37, 42, 43, 44 en 54.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ansprüche doch in irgendeiner form durchsetzen werden. aufgabe der
in verband met de integratie moet een laatste punt worden vermeld, ofschoon het ons buiten ons eigenlijk onderwerp voert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lebenszeitprävalenz des konsums irgendeiner illegalen droge, nach geschlecht.
‘ooit’gebruik van illegale drugs per geslacht. 1995–2007. percentages.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
jede diskriminierung irgendeiner der offiziellen amtssprachen sollte ausgeschlossen werden.
elke discriminatie van welke officiële taal dan ook moet worden uitgesloten.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gesund heitsbezogene kennzeichnungsbehauptungen ohne präzisierung irgendeiner therapeutischen wirkung -z.
de europese commissie is bezig de mogelijkheid te onderzoeken om een lijst van additieven vast te stellen die door alle landen van de gemeenschap worden toegelaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
braun-moser nehmer in irgendeiner weise ernsthaft beeinträchtigt werden.
van der waal spreekwoord : „beter één vogel in de hand dan tien in de lucht".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ich will eine vereinbarung, aber nicht irgendeine.
ik wil ook graag dat er een akkoord wordt bereikt, maar niet zomaar een akkoord.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: