Você procurou por: sanierungskonzept (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

sanierungskonzept

Holandês

verbeterplan

Última atualização: 2014-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

umfassendes sanierungskonzept fÜr stahlwerkshallen

Holandês

algemeen concept van de sanering vande werk plaatsen lnde ijzer- en staalindustrie

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein „sanierungskonzept“ für die lissabon-strategie

Holandês

een „reddingsplan” voor de strategie van lissabon

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das neue sanierungskonzept sah drei arten von maßnahmen vor:

Holandês

het nieuwe saneringsplan voorzag in drie soorten maatregelen:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das sanierungskonzept sah jedoch weitere kosteneinsparungen vor, um insbesondere den stromverbrauch und die transportkosten zu senken.

Holandês

het saneringsplan voorzag echter in verdere kostenbesparingen, met name door het stroomverbruik en de transportkosten te verminderen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

veenhuizen war ein gefängnis und eine rehabilitierungskolonie, die durch ein sanierungskonzept zu einem florierenden, für touristen offenen dorf wurde.

Holandês

veenhuizen was een gevangenis- en rehabilitatiekolonie die door herbestemming omgevormd werd tot een welvarend dorp dat openstaat voor toeristen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nach auskunft deutschlands handelt es sich bei diesem bericht um das sanierungskonzept, das zum zeitpunkt der gewährung der ersten staatlichen beihilfe vorgelegt worden war.

Holandês

volgens informatie van duitsland gaat het bij dit rapport om het saneringsplan dat op het moment van het verlenen van de eerste staatssteunmaatregel was voorgelegd.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deshalb wurde im august 1997 von schitag, ernst & young deutsche allgemeine treuhand ag ein neues sanierungskonzept für die greußener salamifabrik gmbh erstellt.

Holandês

daarom werd in augustus 1997 door schitag, ernst & young deutsche allgemeine treuhand ag een nieuw saneringsplan voor greußener salamifabrik gmbh opgesteld.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der bericht ist aber als sanierungskonzept in zweierlei hinsicht ungeeignet: der status des berichts ist nicht klar, und in dem bericht wird eine umstrukturierung auch nicht erwähnt.

Holandês

dit rapport is echter in tweeërlei opzicht ongeschikt als saneringsplan: de status van het rapport is niet duidelijk en in het rapport wordt ook niet gesproken over een herstructurering.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die positive wertung stützte sich darauf, daß sich die privaten banken freiwillig an dem einlagensicherungsfonds beteiligt hatten, daß sie das sanierungskonzept mitgetragen hatten und daß die mittel des fonds überwiegend aus dem privaten sektor stammten.

Holandês

de positieve beoordeling was gebaseerd op het feit dat de particuliere banken vrij waren om in het garantiefonds deel te nemen, dat zij hun goedkeuring hadden verleend voor het reddingsplan en dat de middelen van het fonds grotendeels afkomstig waren uit de particuliere sector.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

angesichts der bestehenden engen verbindungen zwischen den einzelnen ostdeutschen chemiebetrieben ist die kommission der ansicht, daß es notwendig ist, ein unternehmensübergreifendes sanierungskonzept für den sek­tor aufzustellen, damit sie die den einzelnen unternehmen für die umstrukturierung gewährten beihilfen bewer­ten kann.

Holandês

gezien de nauwe banden tussen de verschillende oostduitse chemische bedrijven is de commissie van mening dat er voor de sector een overkoepelend herstructureringsplan moet worden opgesteld met het oog op de beoordeling van herstructureringssteun aan elk van deze bedrijven.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(16) die am leichtesten realisierbaren einsparungen wurden bereits im rahmen einer früheren umstrukturierung vorgenommen. das sanierungskonzept sah jedoch weitere kosteneinsparungen vor, um insbesondere den stromverbrauch und die transportkosten zu senken.

Holandês

(16) de besparingen die het eenvoudigst te realiseren waren, werden al in het kader van een vroegere herstructurering toegepast. het saneringsplan voorzag echter in verdere kostenbesparingen, met name door het stroomverbruik en de transportkosten te verminderen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(102) die solvabilitätsquoten des gesamtmarkts, d. h. privater und öffentlicher banken in deutschland, bewegten sich — u. a. aufgrund der im privaten bankensektor fehlenden gewährträgerhaftung — in bandbreiten von 6,3 bis 7,3% (kernkapitalquote) bzw. 10,4% bis 11,3% (eigenmittelquote). bereits im vorfeld des wegfalls der gewährträgerhaftung für öffentliche banken würden sich die solvabilitätsquoten der landesbanken/sparkassen voraussichtlich langsam an das höhere niveau der privaten banken angleichen. durch diesen effekt würde sich der durchschnittssatz für eigenmittel-quoten von landesbanken/sparkassen im jahr 2006 ceteris paribus von 9,6% auf etwa 10,9% erhöhen. damit reduziere sich der eigenmittelpuffer der bgb unter zugrundelegung der im sanierungskonzept für 2006 prognostizierten eigenmittelquote der bgb von [...]*% auf lediglich etwa [...]*%.

Holandês

(102) de solvabiliteitsratio's van de gehele markt, d.w.z. particuliere en overheidsbanken in duitsland, varieerden — onder meer door het ontbreken van de staatsgarantie "gewährträgerhaftung" in de sector van particuliere banken — tussen 6,3% en 7,3% (ratio van het kernvermogen) respectievelijk tussen 10,4% en 11,3% (ratio van het eigen vermogen). al in de periode voor het wegvallen van de "gewährträgerhaftung" voor overheidsbanken zullen de solvabiliteitsratio's van de landesbanken/spaarbanken zich naar verwachting langzaam aan het hogere niveau van de particuliere banken aanpassen. door dit effect zal de gemiddelde ratio van het eigen vermogen van landesbanken/spaarbanken in 2006 ceteris paribus van 9,6% naar ongeveer 10,9% stijgen. op basis van de in het saneringsplan voor 2006 genoemde prognose voor de ratio van het eigen vermogen van bgb daalt de bgb-buffer van het eigen vermogen daarmee van [...]*% naar slechts ongeveer [...]*%.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,293,306 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK