Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ist das vorstellbar?
kunt u zich dat voorstellen?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un vorstellbar heute!
dat is vandaag ondenkbaar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verschiedene szenarios sind vorstellbar.
er zijn verschillende scenario's denkbaar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dennoch ist nicht vorstellbar, daß
ten derde worden wij geconfronteerd met de leegte die het eind van de koude oorlog en de ineenstorting van het communisme heb ben achtergelaten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch andere lösungen wären vorstellbar.
ook andere mogelijkheden kunnen worden besproken.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als bezeichnung wäre europe direct vorstellbar.
als naam zou de algemene term europe direct kunnen worden gebruikt.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist für meine fraktion schwer vorstellbar.
wat dit betreft, mag men de zaken niet eenzijdig voorstellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird erklärt, daß es nicht vorstellbar sei,
het feit dat bij ons de verantwoordelijke partijen op milieugebied actief zijn
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch ein qualitätssiegel für bestimmte branchen wäre vorstellbar.
voorts is het mogelijk een specifiek kwaliteitskeurmerk voor bepaalde sectoren in te stellen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der binnenmarkt ist ohne europäische unternehmen nicht vorstellbar.
de interne markt is zonder europese ondernemingen niet voorstelbaar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drei formen von zusammenarbeit sind vorstellbar (karte 6):
er kunnen drie soorten samenwerking worden overwogen (zie kaart 4):
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine mitgliedschaft der türkei in der eg ist schwer vorstellbar.
ik wil nu enkele woorden wijden aan het verslag dat wij behandelen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der binnen markt ist ohne europäische unternehmen nicht vorstellbar.
het is daarom onze taak ervoor te zorgen dat de inhoud van de door de werkgever te verstrekken informatie en het tijdstip waarop deze moet worden verstrekt voor alle ondernemingen op dezelfde wijze geregeld is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist schwer vorstellbar, wie schlimm die zustände sein können.
het is moeilijk in te beelden hoe erg de situatie kan zijn.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist nicht vorstellbar, wir wir das schaffen, und er weiß das.
... dat zult u dan vanmiddag kunnen constateren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein solches ganzheitliches konzept ist bei aufgegliederten einzelbereichen nicht vorstellbar.
zo’n globale benadering kan niet op een gecompartimenteerdewijze geschieden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein stärker wettbewerbsgeprägter, komplexerer und flüchtigerer markt sei schwer vorstellbar.
het fpap heeft slechts opgemerkt dat „het fpap op de wereldmarkt voor „commodities” heeft geopereerd in samenwerking met effectenmakelaars of gespecialiseerde financiële instellingen.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es erscheint letztendlich vorstellbar, daß eine konkurrierende organisation auf den plan tritt.
uiteindelijk ontstaat er misschien zelfs een rivaliserende organisatie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wäre es vorstellbar, den euro ohne eine voll arbeitsfähige europäische zentralbank zu verwalten?
kunnen wij ons voorstellen dat de zaken rond de euro goed verlopen als de europese centrale bank niet volledig functioneert?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
diese zwar recht sympathisch anmutende forderung ist juristisch und versicherungstechnisch nicht gut vorstellbar.
het hier bepleitte, hoewel sympathiek ogend, is juridisch én verzekeringstechnisch niet goed voorstelbaar.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: