Você procurou por: züchtigung (Alemão - Holandês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Holandês

Informações

Alemão

züchtigung

Holandês

lijfstraf

Última atualização: 2013-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

körperliche züchtigung

Holandês

lijfstraf

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gerichtlich angeordnete körperliche züchtigung

Holandês

gerechtelijke lijfstraf

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

körperliche züchtigung von kindern verletzt das recht des kindes auf körperliche unversehrtheit.

Holandês

lijfstraffen gaan in tegen het recht van kinderen om niet geslagen te worden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bt1 bildungstheorie bt2 erziehungswissenschaft nt1 aufsicht nt1 bestrafung nt1 direktivität nt1 gehorsam nt1 intervention nt1 körperliche züchtigung nt1 relegation

Holandês

bt1 financiölemiddelen bt2 economischemiddelen nt1 belastingheffing ntz gemeentelijkebelasting

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der ewsa bedauert, dass die europäische kommission nicht gegen die körperliche züchtigung von kindern stellung bezieht.

Holandês

het eesc betreurt het dan ook dat de commissie haar stem niet verheft tegen lijfstraffen voor kinderen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

99. Übereinkommen der arbeitsgruppen der schottischen kommunalbehörden über körperliche züchtigung in der schule, interim report on the responsibilities and duties of parents,

Holandês

[99] conventie van de schotse werkgroep van plaatselijke in stanties inzake lijfstraffen in scholen, interim report on the responsibilities and duties of parents, 30 januari 1981.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die rolle und die unterstützung für eltern, das problem der körperlichen züchtigung sowie die situation behinderter kinder und die bedeutung der entwicklung und erziehung im frühen kindesalter werden ebenfalls angesprochen.

Holandês

verder wordt gesproken over de rol en ondersteuning van ouders, de kwestie van lijfstraffen, de situatie van kinderen met een handicap en het belang van ontwikkeling en onderwijs in een vroeg stadium.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

wir weisen darauf hin, daß es angesichts seines gesundheitszustandes, der nach sieben jahren haft und züchtigung besonders schlecht ist, dringend erforderlich ist, hier abhilfe zu schaffen.

Holandês

wij moeten echtet wel zeggen dat wij liever hadden gezien wanneet dit debat zou hebben plaatsgehad in een wat plechtiger sfeer, zoals die tijdens de recente rede van de president van de poitugese republiek in dit padement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

im januar verurteilte sie die körperliche züchtigung einer minderjährigen in nigeria, befand aber die maßnahmen des landes zum schutz der menschenrechte für ermutigend (13).

Holandês

in maart was zij tevreden over het in het algemeen goede verloop van de lokale verkiezingen in dit land(13).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

gewiß sind einzelne ungerechtfertigte angriffe seitens der eingeborenen vorgekommen, aber meist waren es nur von den europäern provocirte acte der rache, und zum unglück fiel die züchtigung auf die zurück, welche sie nicht verdient hatten.

Holandês

zeker hadden er wel eenige onregtvaardige aanvallen van de zijde der inlanders plaats; maar meestal waren het wraakoefeningen, door de europeanen uitgelokt, en ongelukkig kwam de straf neer op het hoofd van onschuldigen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die zuständige behörde erteilt keine genehmigung, wenn hinreichender grund zu der annahme besteht, dass in anhang ii aufgeführte güter von einer strafverfolgungs-/vollzugsbehörde oder jeder natürlichen oder juristischen person in einem drittland zum zwecke der folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender behandlung oder strafe, einschließlich gerichtlich angeordneter körperlicher züchtigung, verwendet werden könnten.

Holandês

de bevoegde autoriteit verleent geen vergunning indien er redelijke gronden zijn om aan te nemen dat de in bijlage iii vermelde goederen door een wetshandhavingsinstantie of een natuurlijke of rechtspersoon in een derde land zouden kunnen worden gebruikt voor foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, met inbegrip van gerechtelijke lijfstraffen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,037,732,010 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK