Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zwei indonesische ausführende hersteller boten nach artikel 8 absatz 1 der grundverordnung ähnliche preisverpflichtungen an.
két indonéz exportáló gyártó hasonló árra vonatkozó kötelezettségvállalást ajánlott fel az alaprendelet 8. cikke (1) bekezdésével összhangban.
auch die indonesischen behörden und der indonesische verband ausführender hersteller wurden diesbezüglich von der kommission unterrichtet.
a bizottság tájékoztatta erről az indonéz hatóságokat és az exportőr gyártók indonéziai egyesületét.
der indonesische betrieb wurde 2002 geschlossen, und im uz dieser untersuchung wurden keine rbm aus indonesien eingeführt.
az indonéz létesítményt 2002-ben bezárták és nem volt gyi-import indonéziából a jelen vizsgálat vi idején.
erhebliche verbesserungen und erfolge im bereich der flugsicherheit, die die indonesische zivilluftfahrtbehörde erzielt hat, werden anerkannt.
a bizottság elismeréssel nyugtázta az indonéziai polgári légiközlekedési hatóság által a biztonság területén megvalósított jelentős mértékű javulást és eredményeket.
(47) innerhalb der gesetzten frist meldeten sich sieben indonesische unternehmen und übermittelten die erbetenen informationen.
(47) hét indonéziai társaság a megadott határidőn belül megküldte az igényelt információkat.
der indonesische verband der ausführenden hersteller, die betroffenen unternehmen und die indonesischen behörden wurden entsprechend unterrichtet und erhoben keine einwände.
az indonéz exportőr gyártók egyesülete, az érintett társaságok és az indonéz hatóságok megfelelő tájékoztatást kaptak a döntésről és nem emeltek kifogást.
(50) anfänglich wurden in absprache mit dem indonesischen verband der ausführenden hersteller drei indonesische unternehmen für die stichprobe ausgewählt.
(50) kezdetben az indonéz exportőr gyártók egyesületével egyeztetve három indonéz társaságból álló mintát választottak ki.
schließlich behauptete die indonesische regierung, die berichtigung nach artikel 2 absatz 5 sei ausschließlich erfolgt, um die dumpingspannen wegen der unterschiedlichen besteuerung zu erhöhen.
végezetül az indonéz kormány azt állította, hogy a 2. cikk (5) bekezdése szerinti kiigazítást kizárólag azért végezték, hogy a dömpingkülönbözeteket az adózásban mutatkozó különbségek okán növeljék.
(45) derselbe indonesische ausführende hersteller machte geltend, die kommission hätte den zinsaufwand der vorgenannten verwaltungsabteilung nicht der betroffenen ware zurechnen dürfen.
(45) ugyanez az indonéziai exportáló gyártó azt állította, hogy a bizottságnak nem lett volna szabad az említett szervezeti egység kamatköltségeit az érintett termékhez csoportosítani.
(34) dieser indonesische ausführende hersteller machte geltend, die kommission hätte separate normalwerte und separate dumpingspannen für psf zweiter und dritter wahl berechnen müssen.
(34) az említett indonéziai exportáló gyártó azt állította, hogy a bizottságnak külön kellett volna kiszámítania a rendes értéket és a dömpingár-különbözetet az érintett termék második és harmadik minőségi osztályaira.
(48) derselbe indonesische ausführende hersteller beantragte, den zinsaufwand in dem fall, in dem er den einzelnen operationellen abteilungen zugerechnet würde, mit entsprechenden einkünften zu verrechnen.
(48) ugyanez az indonéziai exportáló gyártó azt állította, hogy abban az esetben, ha a kamatkiadásokat ráterhelik az egyes üzemi egységekre, azokból le kell vonni a nekik megfelelő bevételeket.
belgien, luxemburg und die niederlande möchten die inhaber von indonesischen diplomaten- und dienstpässen von der visumpflicht ausnehmen.
belgium, luxemburg és hollandia mentesíteni kívánja a vízumkötelezettség alól az indonéz diplomata- és szolgálati útlevéllel rendelkezőket.