Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es wird die erde mit krachen zerbrechen, zerbersten und zerfallen.
romlással megromol a föld, töréssel összetörik a föld, rengéssel megrendül a föld;
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
köpfe weg!« (ein lautes krachen) »wessen schuld war das ?
most hangos ropogás hallatszott.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
durch das krachen des holzes heulte der wind und mischte sein trauriges seufzen mit dem dumpfen grollen des snowy.
a szél túlüvöltötte a recsegést, baljós nyögései a snowy harsogásával keveredtek.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denn das lachen der narren ist wie das krachen der dornen unter den töpfen; und das ist auch eitel.
mert olyan a bolondnak nevetése, mint a tövisnek ropogása a fazék alatt; ez is hiábavalóság!
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein krachen erfolgte, welches, wenn auch nicht durch das heben, so wenigstens durch das erzittern des schiffskieles hervorgebracht war.
valami reccsent, s a hajótest nem is emelkedett meg, de megrázkódott.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber der erste schritt, den er tat, erzeugte auf dem holzboden ein solches krachen, daß er halbtot vor angst wieder niederkauerte.
de az első lépésnél az öreg padló olyan szörnyen csikorgott, hogy a rémülettől félholtan gyorsan lefeküdt.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dr\xfccken sie eine bewegungstaste f\xfcr die entgegengesetzte richtung, als die in die sie sich bewegen, wird es krachen.
a játék menete
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wirklich war ein ganz merkwürdiger lärm drinnen, ein fortwährendes heulen und niesen, und von zeit zu zeit ein lautes krachen, als ob eine schüssel oder ein kessel zerbrochen wäre
belülről csakugyan pokoli zenebona hallatszott. folyton üvöltöttek, tüsszögtek, törtek-zúztak, mintha minden pillanatban egy-egy cserépedényt vagy csuprot vágtak volna földhöz.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das krachen der masten, das aneinanderschlagen des takelwerkes, das pfeifen der auf den wind gebraßten segel, das dröhnen der verschläge im innern – dies alles gab den passagieren kund, was sie bis jetzt noch nicht wußten.
az árbocok recsegése, az árbockötelek csapkodása, a kifeszített vitorlákba belekapó szél csattogása, a hajó belsejében levő falak nyikorgása tudatta az utasokkal, amit eddig nem sejtettek.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als er dann endlich die große treppe hinunterkam, nachdem mrs. rochester sich von den zinnen herabgestürzt hatte, da gab es einen großen krach – und alles brach zusammen.
mikor végre lejött a főlépcsőn - ez már azután volt, hogy mrs. rochester levetette magát a tetőről -, a mennyezet nagy recsegéssel-ropogással beszakadt, és őt is maga alá temette.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: